retrouver
- Dictionary
retrouver
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
a. to find again
Sybille a retrouvé son alliance après des heures de recherche.Sybille found her wedding ring again after hours of searching.
c. to find a new (singular)
A word or phrase that is singular (e.g., le chat).
Je n'ai pas encore retrouvé de travail, mais je garde espoir.I haven't found a new job yet, but I'm still hopeful.
a. to get back
Mon chien va mieux, il a retrouvé l'appétit.My dog is doing better. He got his appetite back.
b. to regain
Après des mois de rééducation, mon père a retrouvé l'usage de ses jambes.After months of physical therapy, my father regained the use of his legs.
c. to find again
Grâce à la méditation, Bérénice devrait retrouver la paix intérieure.Thanks to meditation, Bérénice should find inner peace again.
3. (to recall)
a. to remember
Je ne retrouve plus ce à quoi je pensais, ça m'énerve !I can't remember what I was thinking about. It annoys me!
a. to meet up with
Malik a prévu de retrouver ses amis au cinéma cet après-midi.Malik made plans to meet up with his friends at the movies this afternoon.
a. to recognize (United States)
Regionalism used in the United States.
Après cinq ans sans se voir, j'ai cru retrouver la Charlotte d'avant. Elle n'avait pas changé du tout !After five years without seeing each other, I thought I recognized the Charlotte from before. She hadn't changed at all!
b. to recognise (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom.
On retrouve des notes gourmandes de praline et de caramel dans ce café.We recognise gourmet notes of praline and caramel in this coffee.
Examples
Machine Translators
Translate retrouveras using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!