auriez serré
Past conditional vous conjugation of serrer.
serrer
- Dictionary
serrer
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
a. to hold tight
Émilien serre ses enfants contre lui avant de partir.Émilien holds his children tight before leaving.
b. to grab
Cléo a serré le bras de Nicolas pour essayer de le retenir.Cléo grabbed Nicolas's arm to try to stop him.
c. to clench
J'ai serré la clé dans ma main pour ne pas la perdre.I clenched the key in my hand so I wouldn't lose it.
d. to clasp
Mon frère serra son porte-bonheur contre sa poitrine avant la compétition.My brother clasped his lucky charm to his chest before the competition.
e. to clutch
Lola serra entre ses mains les pièces de monnaie et courut vers la boulangerie.Lola clutched the coins in her hands and ran toward the bakery.
a. to clench
Pour la prise de sang, l'infirmier m'a demandé de serrer le poing.For the blood test, the nurse asked me to clench my fist.
3. (figurative) (to oppress with emotion; followed by a body part)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. no direct translation
The following examples show ways to translate this word or phrase without using a direct equivalent.
Le départ de Simon nous serre le cœur. Il va beaucoup nous manquer.Simon's departure breaks our hearts. We're going to miss him so much.
L’émotion était si forte que cela m'a serré la gorge.The emotion was so overwhelming that I had a lump in my throat.
4. (to secure)
a. to tighten
Vous pouvez serrer les vis avec une visseuse électrique.You can tighten the screws with an electric screwdriver.
b. to tighten up
Serre le couvercle du bocal pour éviter que ça fuie.Tighten up the lid of the jar to prevent leaks.
c. to apply
Le moniteur a vérifié que l'élève avait serré le frein à main avant de sortir de la voiture.The instructor made sure the student had applied the handbrake before getting out of the car.
a. to tighten
Il faut que je serre davantage ma ceinture pour que mon pantalon tienne.I have to tighten my belt more so my pants stay up.
b. to tie
Prends le temps de serrer tes lacets correctement avant d'aller courir.Take a moment to tie your shoelaces properly before you go for a run.
a. to be tight
Tu es à l'aise ? - Oui, ce pantalon ne me serre pas du tout.Are you comfortable? - Yes, these pants aren't tight at all.
b. to be too tight
Mes escarpins me serrent, j'ai mal aux orteils.My heels are too tight; my toes hurt.
a. to move closer together
Je vais serrer les chaises pour pouvoir en ajouter trois autres.I'm going to move the chairs closer together so I can fit three more in.
a. no direct translation
The following examples show ways to translate this word or phrase without using a direct equivalent.
Serre ta droite car tu dois prendre la prochaine sortie.Stay in the right lane because you need to take the next exit.
Cette voiture me serre de trop près.That car is keeping too close to me.
Conjugations
Indicative of "serrer"
Collins French Verb Conjugation Tables © HarperCollins Publishers 2023
Examples
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
