On se serrera un peu.
So we'll have to sit a bit closer.
En tout cas, on se serrera les coudes.
Whatever it is, we'll get through it.
On se serrera les coudes.
I have to. We're a team, we'll pull together.
On se serrera.
Oh, we'll make room.
On ne s'aime pas, mais si on veut s'en sortir, on se serrera les coudes.
It's obvious we don't like each other, but if we're going to survive... we have to stick together.
Pour chaque nouvelle chaussure, cette astuce devrait être utilisée parce que la chaussure s’adaptera à nos pieds et ne serrera pas.
For every new shoe, this trick should be used because the shoe will fit to our feet and will not squeeze.
Quand on se connaîtra mieux, on se serrera la main.
When you get to know me better, we'll shake hands.
Il ne serrera pas la main de ma fille si c'est le cas.
He won't shake my daughter's hand this time if he does.
On se serrera les coudes.
We can take care of each other.
Vérifiez. On se serrera la main. - Et on pourra se mettre au boulot.
Check us all and then we'll shake hands and get to the work at hand.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry