embrace
- Dictionary
embrace
A noun is a word that refers to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., femme, chat, maison).
1. (hug)
a. l'étreinte (F)
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
She held her baby in a long embrace.Elle tenait son bébé dans une longue étreinte.
b. l'accolade (F)
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
The two heads of state exchanged an embrace after the ceremony.Les deux chefs d’État ont échangé une accolade après la cérémonie.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
2. (to hug)
a. étreindre
Avery embraced Theo for a long time before she left.Avery a étreint Theo pendant un long moment avant de partir.
b. prendre dans ses bras
When I get home I'm going to embrace you and never let you go.À mon retour, je te prendrai dans mes bras et je ne te lâcherai plus jamais.
d. donner l’accolade à
Robert embraced his friend before getting on the train.Robert a donné l’accolade à son ami avant de monter dans le train.
3. (figurative) (to adopt)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. adopter
The committee seems to have wholeheartedly embraced my proposal.Le comité semble avoir adopté ma proposition de bon cœur.
b. embrasser (figurative)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
Isla embraced her husband's religion and customs.Isla a embrassé la religion et les coutumes de son mari.
4. (figurative) (to include)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. comprendre
The curriculum embraces various teaching methods.Le programme comprend diverses méthodes pédagogiques.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
5. (to hug)
a. s’étreindre
The brothers embraced when they saw each other.Les deux frères se sont étreints lorsqu’ils se sont vus.
b. se prendre dans les bras
The two friends embraced without saying a word.Les deux amis se sont pris dans les bras sans dire un mot.
c. s’enlacer
Jake and Mia embraced under the falling snow.Jake et Mia se sont enlacés sous la neige.
d. se donner l’accolade
The two former enemies embraced after the treaty was signed.Les deux anciens ennemis se sont donné l’accolade après la signature du traité.
Examples
Machine Translators
Translate will be embracing using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!