Some robots have embraced the school inexplicable and created chaos.
Certains robots ont embrassé le chaos inexplicable et l'école créée.
His sympathetic heart embraced all mankind, even a universe.
Son cœur compatissant embrassait toute l’humanité et même un univers.
Her positions were widely embraced by the discipline.
Ses positions ont été largement adoptées par la discipline.
This civilization, too, has embraced the Christmas holiday.
Cette civilisation, aussi, a embrassé les vacances de Noël.
We have embraced that approach in our region.
Nous avons adopté cette approche dans notre région.
Wide open, limitless, it embraced the space of the entire universe.
Grand ouverte, sans limite, elle embrassait l'espace de l'univers entier.
The cultural identity would be distinct from people who embraced the culture.
L'identité culturelle serait distincte des personnes qui ont embrassé la culture.
Sri Lanka has embraced a different approach to housing reconstruction.
Sri Lanka a adopté une politique différente pour la reconstruction de logements.
Tell me how it feels to be embraced by the light.
Dis-moi ce que ça fait d'être enveloppé par la lumière.
You speak like a man who has embraced his destiny, John Norton.
Tu parles comme un homme qui a accepté son destin, John Norton.
Robert and Lori Dressel have embraced the Lasallian charism and mission.
Robert et Lori Dressel ont embrassé le charisme et la mission lasalliens.
We were embraced by light coming from afar.
Nous fûmes embrassées par une lumière provenant de loin.
After his Baptism, John embraced the ascetic life.
Après son baptême, Jean embrassa la vie ascétique.
If a teaching is Biblical (taken in context), it should be embraced.
Si un enseignement est biblique (dans son contexte), il doit être embrassé.
I embraced a great hope and a clue for achieving something.
J’embrassai un espoir grand et une piste pour achever quelque chose.
The light embraced me, as if it consumed me.
La lumière m'a embrassé, comme si elle m'absorbait.
The sustainable development concept was embraced by all reporting Parties.
Toutes les Parties déclarantes adhèrent au concept du développement durable.
It shows that the hospitality which once embraced the Apostle Paul (cf.
Il démontre que l'hospitalité qui a embrassé saint Paul (cf.
Leaving the tribunal, I congratulated Patrizia and embraced her.
En sortant du tribunal, je félicite Patrizia et l’embrasse.
Sad history is now embraced by light.
De l’histoire triste est maintenant embrassée par de la lumière.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest