rebondir
- Dictionary
rebondir
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
1. (to rebound)
2. (figurative) (to resume)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. to be revived
L'enquête a rebondi hier avec la découverte de nouvelles pistes.The investigation was revived yesterday with the discovery of new leads.
b. to take off again (figurative)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
Après plusieurs chapitres ennuyeux, l'intrigue rebondit enfin.After several boring chapters, the plot finally takes off again.
3. (figurative) (to overcome problems)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. to bounce back (colloquial) (figurative)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
Anna a vécu une rupture amoureuse difficile l'année dernière, mais elle a rebondi et elle a une nouvelle copine maintenant.Anna went through a difficult breakup last year, but she bounced back, and she has a new girlfriend now.
b. to rebound (figurative)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
Notre entreprise a réussi à rebondir après la dernière crise financière, s’assurant la confiance des investisseurs.Our company managed to rebound after the last financial crisis, ensuring investor confidence.
Examples
Machine Translators
Translate rebondir using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!