run
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
intransitive verb
a. courir
Don't run! I can't keep up with you.Ne cours pas ! Je n’arrive pas à te suivre.
a. courir
My brother is running in a track meet this afternoon.Mon frère court dans une compétition d'athlétisme cet après-midi.
a. fonctionner
My lawnmower runs on diesel.Ma tondeuse à gazon fonctionne au diesel.
b. marcher
The washing machine doesn't run anymore.La machine à laver ne marche plus.
a. circuler
The trains aren't running because of the strike.Les trains ne circulent pas à cause de la grève.
a. couler
Tears were running down the boy's cheeks.Des larmes coulaient sur les joues du garçon.
a. déteindre
The color ran when I washed the shirt.La couleur a déteint quand j'ai lavé la chemise.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I have a peanut allergy. It runs in the family.Je suis allergique aux arachides. C'est héréditaire.
There's a common theme that runs through Bowen's novels.Il y a un thème commun qui traverse les romans de Bowen.
a. s’étendre
The pirate had a scar that ran from his eye to his chin.Le pirate avait une cicatrice qui s'étendait de son œil à son menton.
a. durer
The course runs through June.Le cours dure jusqu'en juin.
a. être à l’affiche
The play ran for three years in the same theater.La pièce a été à l'affiche pendant trois ans dans le même théâtre.
a. se présenter
Marilyn decided to run for class representative.Marilyn a décidé de se présenter comme déléguée de classe.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
transitive verb
a. courir
Hamid says he can run a mile in six minutes.Hamid dit qu'il peut courir un mile en six minutes.
a. faire fonctionner
We only run the generator at night.Nous ne faisons fonctionner le générateur que la nuit.
b. faire marcher
You have to press this button to run the dryer.Il faut appuyer sur ce bouton pour faire marcher le sèche-linge.
a. diriger
Sana runs a travel agency.Sana dirige une agence de voyages.
b. gérer
My wife runs the hotel much better than I could.Ma femme gère l'hôtel bien mieux que je ne pourrais le faire.
c. tenir
My father used to run a bookstore in the city center.Mon père tenait une librairie dans le centre-ville.
a. passer
The vet ran her hand down the horse's leg.La vétérinaire passa sa main le long de la jambe du cheval.
a. emmener
Do you want me to run the kids to school?Tu veux que j'emmène les enfants à l'école ?
a. faire couler
Honey, run the bath for the baby while I finish nursing him.Chéri, fais couler le bain pour le bébé pendant que je finis de l'allaiter.
a. franchir
The burglars ran the gate to make their escape.Les cambrioleurs ont franchi le portail pour s'enfuir.
b. brûler (traffic lights)
Did you see that car run the red light?Tu as vu cette voiture brûler le feu rouge ?
A noun is a word that refers to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., femme, chat, maison).
noun
a. le jogging
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(M)
Let's go for a run to the park.Allons faire un jogging dans le parc.
b. le footing
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(M)
It's a beautiful morning for a run along the coast.C'est une belle matinée pour un footing le long de la côte.
a. la course
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(F)
I took part in a 10-kilometer run this weekend.J’ai participé à une course de 10 kilomètres ce week-end.
a. le point
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(M)
The player scored two runs in one inning.Le joueur a marqué deux points en une manche.
a. la piste
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(F)
You need to be an experienced skier to handle the runs at this resort.Il faut être un skieur expérimenté pour pouvoir skier sur les pistes de cette station.
a. la série
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(F)
In the past two years, the company has produced a run of hit video games.Au cours des deux dernières années, la société a produit une série de jeux vidéo à succès.
a. filé (adjective)
Oh, shoot! I have a run in my pantyhose.Oh, mince ! Mes collants sont filés.
a. la durée
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(F)
Since I'm an understudy, I need to be available for the the play's entire run.Comme je suis doublure, je dois être disponible pendant toute la durée de la pièce.
a. le tirage
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(M)
When all those books are sold, the publisher will print a new run.Lorsque tous ces livres seront vendus, l'éditeur fera imprimer un nouveau tirage.
Conjugations
Participles
Present:
Past:
Collins English Verb Conjugation Tables © HarperCollins Publishers 2023
Examples
Machine Translators
Translate will have been running using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mistletoe