I ran to school, but the bell had already rung.
Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti.
During the war, he ran the newspapers Agora and Acero.
Pendant la guerre, il dirige les journaux Ahora et Acero.
Performium is a server ran by RGAMinecraft and DoniBobes.
Performium est un serveur géré par RGAMinecraft et DoniBobes.
They ran to the room of that particular scribe.
Ils ont couru à la salle de ce scribe particulier.
Tony ran, leaving Cinque by himself in the apartment.
Tony courut, laissant Cinque par lui-même dans l'appartement.
And when they called my name, I just ran.
Et quand ils ont appelé mon nom, j'ai juste couru.
She ran off with a boy from our village, Jason.
Elle s'est enfuie avec un garçon du village, Jason.
We ran out of the house without the video camera.
Nous avons couru hors de la maison sans la caméra.
She ran very fast to catch up with the other members.
Elle courut très vite pour rattraper les autres membres.
Reminiscing on the days when your PC ran like new?
Souvenirs sur les jours où votre PC a couru comme nouveau ?
Tony ran from the scene leaving Cinque holding the bag.
Tony a couru de la scène en laissant Cinque tenant le sac.
However, the street numbers ran from 1 to 30.
Cependant, les nombres de rue ont couru de 1 à 30.
I don't understand why she ran off like that.
Je ne comprends pas pourquoi elle s'est enfuie comme ça.
You ran away from all this 20 years ago.
Tu as fui tout ça il y a 20 ans.
He told us to get out, and we ran.
Il nous a dit de dégager, et on a couru.
My dad was tough, he ran his own crew.
Mon père était un dur, il dirigeait sa propre équipe.
I wanted to stay married, but my wife ran off.
Je voulais rester marié, mais ma femme s'est tirée.
I know why he ran off with my purse!
Je sais pourquoi il est parti avec mon sac !
His wife ran away to Paris with the chauffeur.
Sa femme s'est enfuie à Paris avec le chauffeur.
My daughter ran away for a man like you.
Ma fille s'est enfuie pour un homme comme toi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mistletoe