You can choose the hardware that will run your storage services.
Vous pouvez choisir le matériel qui exécute vos services de stockage.
It will run after processing all the # text files.
Il fonctionnera après le traitement de tous # les fichiers texte.
OSIRIS-REX launched in September 2016 will run a seven-year program.
OSIRIS-REX lancé en septembre 2016 comportera un programme de sept ans.
Most games will run very well on any of those processors.
La plupart des jeux fonctionneront très bien sur ces processeurs.
From time to time, we will run mobile campaigns.
De temps à autre, nous lancerons des campagnes mobiles.
These parameters will run the installation without displaying a user interface.
Ces paramètres exécuteront l'installation sans afficher d'interface utilisateur.
He will run the company for the next 49 years.
Celui-ci dirigera l'entreprise pendant les 49 années suivantes.
A correct swing plane will run a path parallel to the glass.
Un avion correct d'oscillation courra un chemin parallèle au verre.
The project will run up to the end of the 2003-2004 school year.
Le projet durera jusqu'à la fin de l'année scolaire 2003-2004.
This page will run an automatic IP address lookup.
Cette page lancera une recherche automatique d’adresse IP.
These chipsets are the only ones that will run this game.
Ces chipsets sont les seuls pour lesquels le jeu fonctionnera.
We will run different types of events and retreats.
Nous organiserons divers types d’événements et de retraites.
That building will run itself for, what, a year?
Ce building marchera tout seul pour combien... un an ?
All right, you do that and I will run it through CODIS.
D'accord, tu fais ça et je recherche dans le CODIS.
He will run the company for the next 49 years.
Il dirigera la société pendant 49 ans.
Whatever you do, the story will run its course.
Quoi que tu fasses, l'histoire suivra son cours.
One day, their generation will run the NSA, the CIA and the FBI.
Un jour, leur génération dirigera la NSA, la CIA et le FBI.
The project will run 30 months, starting in the spring of 2001.
Ce projet, qui commencera au printemps 2001, durera 30 mois.
Kaspersky Security Cloud will run the analysis every day at the time you specified.
Kaspersky Security Cloud exécutera l'analyse tous les jours à l'heure indiquée.
The consultation process will run from 10 June to 10 August 2015.
Le processus de consultation durera du 10 juin au 10 août 2015.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict