sparkle
- Dictionary
sparkle
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
a. scintiller
The surface of the ocean sparkled under the light of the setting sun.La surface de l'océan scintillait sous la lumière du soleil couchant.
b. étinceler
Small white lights sparkled in the trees lining the street.De petites lumières blanches étincelaient dans les arbres bordant la rue.
c. miroiter
The moonlight sparkled on the surface of the lake.Le clair de lune miroitait à la surface du lac.
2. (figurative) (to be lively)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. briller (figurative)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
Ana is usually shy, but she really sparkled at the party.Ana est généralement timide, mais elle a vraiment brillé pendant la soirée.
A noun is a word that refers to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., femme, chat, maison).
3. (shine)
a. le scintillement (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
I could see the sparkle from Kiera's jewelry from across the room.Je voyais le scintillement des bijoux de Kiera depuis l’autre bout de la pièce.
b. l'étincelle (F)
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
A spark of mischief glinted in the child's eyes.Une étincelle de malice brillait dans les yeux de l’enfant.
c. le miroitement (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
The sparkle of the stars on the lake was mesmerizing.Le miroitement des étoiles sur le lac était envoûtant.
d. l'éclat (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
Lily's earrings added a sparkle to her outfit.Les boucles d’oreilles de Lily ajoutaient de l’éclat à sa tenue.
4. (figurative) (liveliness)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. l'éclat (M) (figurative)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
Janice's unique sense of humor adds a sparkle to her stories.Le sens de l'humour unique de Janice ajoute de l’éclat à ses histoires.
Conjugations
Indicative of "sparkle"
Collins English Verb Conjugation Tables © HarperCollins Publishers 2023
Examples
Machine Translators
Translate sparkle using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
