piquer

piquer
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
transitive verb
a. to sting
Aïe ! Une abeille m'a piqué !Ouch! A bee stung me!
b. to bite
Si c'est rouge et que ça gratte, c'est sûrement un moustique qui t'a piqué.If it's red and itchy, it's probably a mosquito that bit you.
a. to prick
Le médecin va vous piquer le doigt pour prélever une goutte de sang.The doctor is going to prick your finger to collect a drop of blood.
b. to jab
Le garçon s'endormait en classe, alors son camarade l'a piqué avec un stylo pour le réveiller.The boy was falling asleep in class, so his classmate jabbed him with a pen to wake him up.
c. to poke
Fais attention ! Tu m'as piqué avec ton bâton !Be careful! You poked me with your stick!
a. to riddle with holes
Les mites ont piqué le linge qui était dans l'armoire.The moths riddled the linen that was in the wardrobe with holes.
a. to sting
La fumée de cigarette me pique les yeux et me fait tousser.Cigarette smoke stings my eyes and makes me cough.
a. to prickle
Je ne peux pas porter de fibres synthétiques. Ça me pique la peau.I can't wear synthetic fibers. They prickle my skin.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to euthanize)
a. to put down
Notre chien était vieux et il souffrait, alors nous avons demandé au vétérinaire de le piquer.Our dog was old, and he was suffering, so we asked the vet to put him down.
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to vaccinate)
a. to give an injection
L'infirmière va piquer les enfants contre la rougeole.The nurse is going to give the children an injection for measles.
a. to pin
Sophie a piqué une broche sur sa veste avant de sortir.Sophie pinned a brooch on her jacket before going out.
9.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to steal)
a. to pinch
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
En descendant du train, je me suis rendu compte que quelqu'un m'avait piqué mon portefeuille.When I got off the train, I realized someone had pinched my wallet.
b. to nab
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Samuel a piqué une sucette sur le stand alors que le gars ne regardait pas.Samuel nabbed a lollipop from the stand when the guy wasn't looking.
c. to nick
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom.
(United Kingdom)
J'ai piqué un rouge à lèvres à ma mère. Ne lui dis pas !I nicked a lipstick from my mother. Don't tell her!
10.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to arrest)
a. to pinch
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
La police a piqué les voleurs alors qu'ils tentaient de sortir par la porte arrière de la banque.The police pinched the robbers as they were trying to slip out the bank's back door.
b. to nab
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Les flics ont piqué le voleur de sac à main alors qu'il quittait le centre commercial.The cops nabbed the purse snatcher as he was leaving the mall.
c. to nick
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom.
(United Kingdom)
Un flic a piqué Fabien alors qu'il essayait de s'enfuir.A copper nicked Fabien while he was trying to get away.
11.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(to offend)
a. to sting
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
Les critiques de mon père sur mes choix professionnels m'ont vraiment piqué.My father's criticism of my career choices really stung me.
a. to stitch
Je vais piquer l'ourlet à la machine pour que la couture soit solide.I'm going to stitch the hem with the sewing machine so the seam is secure.
a. to stuff (for cooking)
Faites plusieurs incisions dans le rôti. Puis, piquez la viande avec des morceaux d'ail.Make several cuts in the roast. Then, stuff the meat with pieces of garlic.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
intransitive verb
a. to prick
Est-ce que les épines de ce buisson piquent ?Do the thorns on that bush prick?
a. to be prickly
Mon pull en laine pique tellement que je préfère avoir froid que de le porter.My wool sweater is so prickly that I'd rather be cold than wear it.
b. to prickle
Tu ne t'es pas rasé ? Ta barbe pique !You haven't shaved? Your beard prickles!
a. to sting
Après avoir travaillé toute la journée sur un ordinateur, j'ai les yeux qui piquent.After working on a computer all day, my eyes sting.
b. to prick
Je me suis brûlé la main hier et ça pique encore.I burnt my hand yesterday, and it's still pricking.
a. to be spicy
Il y a des piments dans la sauce ? Elle pique !Are there chili peppers in the sauce? It's spicy!
Examples
Machine Translators
Translate piquer using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle