glisser

glisser
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
intransitive verb
a. to slip
J'ai glissé sur le trottoir.I slipped on the sidewalk.
b. to slide
La voiture a glissé sur la route mouillée et a provoqué un accident.The car slid on the wet road and caused an accident.
c. to skid
La moto a glissé contre la rampe à cause du verglas.The motorcycle skidded into the railing because of the ice.
a. to be slippery
Faites attention en descendant l'escalier ! Ça glisse !Be careful when going down the stairs! It's slippery!
a. to glide
Sur la plage, les promeneurs regardent les véliplanchistes glisser sur la mer.On the beach, walkers watch the windsurfers glide over the sea.
b. to slide
Les patineurs ont glissé sur la glace et ont exécuté parfaitement leurs figures, ce qui leur a valu une médaille d'or.The skaters slid across the ice and executed their figures perfectly, earning them a gold medal.
4.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(to change gradually)
a. to shift
Les sondages suggèrent que l'opinion publique a glissé vers des idées plus conservatrices au cours des deux dernières années.Polls suggest that public opinion has shifted toward more conservative ideas over the past two years.
5.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(to disregard)
a. to gloss over
Le député a glissé sur la question de la journaliste à propos de l'immigration et a orienté la discussion vers les nouvelles mesures économiques du gouvernement.The Member of Parliament glossed over the journalist's question about immigration and led the discussion towards the government's new economic measures.
6.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(to not harm)
a. to not affect
Sophie ne se soucie pas de l'opinion des autres. Les critiques glissent sur elle !Sophie doesn't care about other people's opinions. Criticism doesn't affect her!
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
transitive verb
a. to slide
Glisse ce carton sous le lit, s'il te plaît.Slide this box under the bed, please.
a. to slip
Quelqu'un a glissé une lettre sous ma porte.Someone slipped a letter under my door.
a. to slide
L'avocat a glissé une note à son client pendant l'entretien.The lawyer slid a note to his client during the interview.
10.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(to tell furtively)
a. to whisper
Pendant la pause, ma collègue m'a glissé qu'elle souhaitait démissionner.During break, my colleague whispered to me that she wanted to resign.
Examples
Machine Translators
Translate glisser using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle