se traduire

Comment vous traduisez ça ?
What does it mean in English?
Comment vous traduisez ça ?
What does it mean?
Quand vous traduisez votre centre d’aide, il est conseillé de commencer par ajouter les versions traduites des pages de catégorie, puis les pages de section, suivies des articles.
When localizing your Help Center, it makes sense to start by adding localized versions of category pages, followed by section pages, followed by articles.
Vous traduisez ses propos.
You'll translate what he says to me.
Plus vous traduisez, plus vous apprenez.
The more you translate, the more you learn.
L'aide XML est requise si vous traduisez des rubriques d'aide dans plusieurs langues.
XML-based Help is required if you are translating Help topics into multiple languages.
Dès que vous traduisez l'inconnu en connu, il cesse d'être l'inconnu.
The moment you translate the unknowable into the known, it ceases to be the unknowable.
Dès que vous traduisez l'inconnaissable en termes de connu, il cesse d'être l'inconnaissable.
The moment you translate the unknowable into the known, it ceases to be the unknowable.
Si vous traduisez le mot "tip", la traduction va alors appeler un nom de template inexistant.
If you translate the word tip, the translation would call a non-existent template name.
Et bien sûr, vous gagnerez des points si vous traduisez votre carte en coréen !
You will get bonus points for translating your card in Korean!
Lorsque vous traduisez une simulation, l'utilitaire de traduction ne vous permet pas de traduire les chaînes communes.
When you're translating a simulation, Translation Utility does not allow you to translate common strings.
Lorsque vous traduisez sur un service Web, vous risquez d'exposer des informations importantes sur Internet.
When you translate in a web service, there is a risk of exposing important information to the Internet.
Si une chaîne ne figure pas dans la simulation que vous traduisez, n'hésitez pas à la laisser vide.
If a string does not appear in the simulation that you're translating, feel free to leave it blank.
Si vous traduisez ça en annuaires, ça fait une pile d'annuaires d'environ un mètre de haut.
If you translate that to phone books, it's about one meter of phone books in the pile.
Certaines de ces chaînes qui apparaissent dans l'utilitaire de traduction peuvent ne pas apparaître dans la simulation que vous traduisez.
Some of the strings that appear in the Translation Utility may not appear in the simulation that you are translating.
Plus important encore, vous avez besoin de savoir que vous êtes véritablement utile et que vous traduisez vos convictions en forme tangible.
Most importantly, you need to know you are being of genuine service, and that you are translating your beliefs into tangible form.
Il est fortement recommandé que vous vérifiez votre traduction dans le DDTP la première fois que vous traduisez afin d'éviter ce genre d'erreurs !
It is strongly suggested that you check your translation in the DDTP the first time you translated a description for this kind of errors!
Si par exemple vous traduisez un site anglais en français, et que vous n'avez pas traduit certains paragraphes, ceux-ci apparaitront en anglais.
So if you are translating an English website into French, and you have not translated some paragraphs, then these paragraphs will display the English text.
Comment ça marche ? Pour profiter des services de Cucumis, vous devez être un utilisateur enregistré, vous traduisez pour gagner des points et utilisez vos points pour soumettre des textes à traduire.
To use the Cucumis services, you must be a registered member, you gain points when you translate a text and you need points to submit a text to be translated.
Et puis la façon dont vous travaillez les données pour avoir un résultat c'est que vous traduisez ce modèle d'activité en un nouveau modèle, juste en le faisant passer à travers le réseau.
And then the way that you process that data to get a result is that you translate this pattern of activity into a new pattern of activity, just by it flowing through the network.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay