se connaître
- Examples
Vous connaîtriez un endroit sympa pour boire un verre ? | You wouldn't happen to know of any good spots where we could get a drink this evening, would you? |
Vous connaitriez la Paix Durable au sein de ce Monde et l’Homme serait bon envers vos frères. | You would know lasting peace throughout this World and Man would be good to your brothers. |
Si vous aviez fait la guerre, vous connaîtriez ce regard. | If you'd been to war, you'd know the look. |
Est-ce que vous connaîtriez quelqu'un qui voudrait nuire à votre mari ? | Do you know anyone who would want to harm your husband? |
Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. | If you really knew me, you would know my Father as well. |
Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. | If you really know me, you will know my Father as well. |
Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. | If you had known me, you would have known my Father also. |
Par hasard, vous connaîtriez pas un gars nommé Peanut ? | Y'all don't happen to know a fellow by the name of Peanut, right? |
Est-ce que vous connaîtriez quelqu'un qui voudrait nuire à votre mari ? | You know of anyone that would want to hurt her? |
Est-ce que vous connaîtriez quelqu'un qui voudrait nuire à votre mari ? | Do you know anyone who wanted to hurt him? |
Sans moi, vous ne vous connaîtriez même pas. | If it weren't for me, you two wouldn't know each other! |
Un endroit ou quelqu'un.... - que vous connaîtriez. | Some place, someone she might... That you know. |
Est-ce que vous connaîtriez quelqu'un qui voudrait nuire à votre mari ? | Do you know of anyone who might have wanted to harm him? |
Est-ce que vous connaîtriez quelqu'un qui voudrait nuire à votre mari ? | Can you think of anyone that might want to hurt her? |
Est-ce que vous connaîtriez quelqu'un qui pourrait vouloir mettre le feu à votre maison ? | Do you know anyone who might want to set fire to your home? |
Je pensais que vous connaîtriez. | I just thought you should know. |
Je pensais que vous connaîtriez. | I thought you should know. |
Si c'était une histoire pour enfants, vous connaîtriez la suite. | If this were a piece of filmed entertainment for small children you would know what happens next. |
Je pensais que vous connaîtriez. | I would have thought you'd known. |
Je pensais que vous connaîtriez. | I figured you'd know. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!