troïka
- Examples
Nous devons soutenir les activités diplomatiques de la troïka. | We must support the diplomatic activities of the Troika. |
Nous invitons la troïka à faire la lumière sur ce scandale ! | We invite the troika to throw light on this scandal! |
Nous avons eu d'importantes réunions en troïka à Moscou. | We had important meetings as a troika in Moscow. |
Une renégociation, en particulier celle du plan de la troïka serait risquée. | A renegotiation, particularly in the plan of the troika, would be risky. |
La troïka tente d'influer sur le résultat du référendum. | The Troika is attempting to determine the result of the referendum. |
Par ses actions, la troïka a déclaré la guerre au peuple grec. | By its actions the Troika has declared war on the Greek people. |
Cette troïka d'un demi-jour est une réponse pathétique. | This half-day troika is a pathetic response. |
La troïka estime que ces sanctions devraient être pleinement mises en oeuvre et sans condition. | The troika believes that these sanctions should be fully and unconditionally implemented. |
La troïka travaille souvent pour promouvoir les droits de l’homme dans un cadre intergouvernemental. | The Troika often works to promote human rights in an intergovernmental framework. |
Nous soutenons fortement les décisions du Conseil et la troïka européenne. | We strongly support here today the Council decisions and the EU Troika. |
La mission de la troïka poursuivait essentiellement trois objectifs. | The main purposes of the Troika visit were three-fold. |
Nous ne voulons pas d'une troïka ; nous voulons une discussion ouverte à tous. | We do not want a troika; we want a discussion open to everyone. |
La structure, la politique et les méthodes de la troïka étaient toutes erronées. » | The structure, policies and working methods of the Troikas were all wrong. |
Les membres de la troïka se sont exprimés dans le même sens. | The members of the troika mission also supported this. |
La troïka ministérielle de l’UE a exprimé sa vive préoccupation à l’égard de ces révélations. | The EU ministerial troika expressed its grave concern at these revelations. |
Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE. | We intend to continue our active involvement as a member of the OSCE Troika. |
Les membres de la troïka sont membres de droit du Groupe directeur. | Members of the Troika are ex officio members of the Steering Group. |
La troïka de l'UE a également tenté d'obtenir une réunion depuis Islamabad, mais en vain. | The EU Troika has also sought a meeting from Islamabad without success. |
La troïka a demandé au gouvernement du Burundi d'oeuvrer en ce sens. | The troika has requested the Government of Burundi to do its utmost to that end. |
La task force de la Commission vient compléter le travail réalisé par la troïka. | The Commission Task Force complements the work achieved by the Troïka. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!