tremble

In addition, one hand trembles noticeably stronger than the other.
De plus, une main tremble nettement plus fort que l'autre.
If you say: I am Roman! no one trembles.
Si tu dis : Je suis Romain ! Personne ne tremble.
The earth trembles beneath the mighty footsteps of Raigor.
La terre tremble sous les pas puissants de Raigor.
A fine balance trembles at the heart of every sports game.
Un équilibre délicat tremble au cœur de chaque jeu de sport.
I wrote this book to say that life never trembles.
J’ai écrit ce livre pour dire que la vie ne tremble jamais.
My soul always trembles when the wind blows.
Mon âme tremble toujours quand le vent souffle.
In front of Him every power and every authority it trembles.
Devant Lui il tremble chaque puissance et chaque autorité.
The soul cries; the body trembles.
L'âme pleure ; le corps tremble.
Legend has it, it sometimes trembles to the touch.
La légende dit, parfois trembler au toucher.
His voice trembles as he speaks.
Sa voix tremble, quand il parle.
He believes and trembles.
Il croit et tremble.
All flesh trembles at the sight.
Toute chair frémit à cette vue.
Rulers persecute me without cause, but my heart trembles at your word.
Des princes me persécutent sans cause ; Mais mon coeur ne tremble qu'à tes paroles.
He believes and trembles.
Il croit et il tremble.
See what it brings and how the World trembles by its pangs or destruction.
Regardez ce qu’il apporte et comment le Monde tremble à cause de ses douleurs ou destruction.
And when he's around, he trembles all the time because of the journalists.
Et quand il est là, il passe son temps à trembler.. ..à cause des journalistes.
And when he's around, he trembles all the time because of the journalists.
Et quand il est là , il passe son temps à trembler.. ..à cause des journalistes.
Ever since I first saw you, my body trembles with longing.
Depuis le premier instant où je t'ai vu, mon corps n'arrête pas de trembler et de te réclamer.
The verb indicates that the physique is moved and trembles at the sight of the evil of man.
Le verbe indique que les entrailles s’émeuvent et tressaillent à la vue du mal de l’homme.
He looks into the face of his little child, and trembles at the thought of life's peril.
Il considère le visage du petit enfant, et tremble à la pensée des dangers que la vie lui réserve.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight