transpire
- Examples
| No, let's wait and see what transpires. | Non, nous allons attendre et voir ce qui se passe. | 
| Everything that transpires in this office is my business. | Tout ce qui transpire dans ce bureau me regarde. | 
| It soon transpires that the film is not just about him. | On se rend vite compte que le film ne parle pas seulement de lui. | 
| The agreement will be renegotiated if it transpires that it entails detrimental consequences. | Cet accord sera renégocié s'il apparait qu'il a des conséquences nuisibles. | 
| It transpires however, that 10 prisoners had escaped. | Il semble toutefois qu'une dizaine de détenus ont pris la fuite. | 
| Do you know everything that transpires in France? | Vous savez tout ce qui se trame ici ? | 
| It now transpires that newcomers are no longer that welcome. | Il apparaît aujourd'hui clairement que les nouveaux ne sont plus vraiment les bienvenus. | 
| It transpires that some of these ingots went missing from a crime scene. | Il s'avère que certains de ces lingots ont disparu d'une scène de crime. | 
| It transpires however, that 10 prisoners had escaped. | Il semble toutefois qu'une dizaine de détenus ont pris la fuite | 
| It's said you can still hear and see what transpires around you. | Il paraît que vous pouvez encore voir et entendre ce qui se passe. | 
| I'll be back tomorrow, and you can fill me in on everything that transpires. | Je repasse demain, tu me diras ce qui s'est passé. | 
| It transpires that the guaranteed loan was formally provided in March 2004. | Il ressort de cette analyse que le prêt garanti a été formellement octroyé en mars 2004. | 
| Travel to Saqqarah, an ancient Egyptian dwelling, where an eclipse transpires every thousand years. | Voyage à Saqqarah, une habitation égyptienne antique, où une éclipse passe tous les mille ans. | 
| All that transpires here is on you! | Tout ça est de ta faute ! | 
| From the documents submitted it transpires that the individuals in question were both hotel employees. | Il ressort des documents présentés que ces personnes étaient deux employés de l'hôtel. | 
| It transpires that the activity conducted by the business also includes products under heading 040390. | Il s’avère que l’activité déployée par l’entreprise comprend également des produits relevant de la position 040390. | 
| It transpires from these documents that, at its inception, there was no legal basis for the CFP. | Ces documents révèlent qu'il n'existait pas de base légale pour la PCP à sa création. | 
| It transpires that the main objective of video games is to provide interactive entertainment, as stressed by the ISFE. | Il apparaît que l’objet principal des jeux vidéo est de fournir un divertissement interactif, comme le souligne ISFE. | 
| It transpires from the Court's decision that Ms Boichenko's statement was read out in Court. | Il ressort de la décision du tribunal que la déposition de Mme Boichenko a été lue à l'audience. | 
| The truth transpires that Mr. Lanfray had not only consumed absinthe, but vast amounts of other alcoholic drinks. | La vérité s’avère que M. Lanfray avait non seulement consommé de l’absinthe, mais aussi de grande quantité d’autres boissons alcoolisées. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
