transborder
- Examples
Autorisation d’appuyer des opérations de pêche/de transborder des produits de la pêche : | Authorisation to support fishing operations/tranship fishery products: |
Autorisation d’appuyer des opérations de pêche/de transborder des produits de la pêche et date d'expiration : | Authorisation to support fishing operations/tranship fishery products and expiration date: |
Il est interdit de débarquer ou de transborder ces captures tant que l'inspection n'est pas terminée. | It shall be prohibited to land or tranship such catches until the inspection has been completed. |
Poids vif total estimé des poissons à débarquer/transborder (en kg) ou nombre de poissons s’il y a lieu | Estimated total live weight of fish to be landed/transhipped (in kg) or number of fish if required |
Poids vif total estimé des poissons à transborder (en kg) ou nombre de poissons s’il y a lieu | Estimated total live weight of fish to be transhipped (in kg) or number of fish if required |
Poids vif total estimé des poissons à débarquer/transborder (en kg) ou nombre de poissons s’il y a lieu | Estimated total live weight of fish to be landed/ transhipped (in kg) or number of fish if required |
Il est également interdit de retenir à bord, transborder ou débarquer le stock capturé par ces navires après cette date. | It shall be prohibited to retain on board, tranship or land such stock caught by those vessels after that date. |
Les navires autorisés conservent à bord les certificats valables de l'immatriculation du navire et l'autorisation valable pour pêcher et/ou transborder. | Authorised vessels shall keep on board valid certificates of vessel registration and valid authorisation to fish and/or tranship. |
Il est interdit de capturer, de conserver à bord, de transborder ou de débarquer de l'anchois dans la zone CIEM VIII. | In ICES zone VIII it shall be prohibited to catch, retain on board, tranship or land anchovy. |
le nom du navire de pêche qui doit débarquer ou transborder ; | Other garments, women's or girls' |
Il est également interdit de retenir à bord, de transborder ou de débarquer le stock capturé par ces navires après cette date. | It shall be prohibited to retain on board, tranship or land such stock caught by those vessels after that date. |
le nom du navire de pêche qui doit débarquer ou transborder ; | Other women's or girls' garments |
le nom du navire de pêche qui doit débarquer ou transborder ; | Other gas-operated machinery and apparatus |
Tous les navires de pêche entrant dans un port désigné afin de transborder du thon rouge font l’objet d’un contrôle. | All fishing vessels entering a designated port for the purpose of transhipment operations involving bluefin tuna shall be controlled. |
les quantités de thon rouge à transborder ; | Article 50(1), first and third subparagraphs, and (2) |
les quantités de thon rouge à transborder ; | If no such invoice is presented, the duty applicable to all other companies shall apply. |
les quantités de thon rouge à transborder ; | If no such invoice is presented, the duty applicable to ‘all other companies’ shall apply. |
Il est interdit de conserver à bord, de transborder et de débarquer des captures prélevées dans ce stock par ces navires après cette date. | It shall be prohibited to retain on board, tranship or land such stock caught by those vessels after that date. |
Il est interdit de détenir à bord, de transborder et de débarquer des captures prélevées dans ce stock par ces navires après cette date. | It shall be prohibited to retain on board, tranship or land such stock caught by those vessels after that date. |
Il est interdit de conserver à bord, de transborder et de débarquer des captures prélevées dans ce stock par ces navires après cette date. | It shall be prohibited to retain on board, tranship or land such stock caught by those vessels after that date |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!