they had brought
-avaient apporté
Past perfect they conjugation of bring.
They then attacked Ofer with the weapons they had brought.
Ils ont ensuite attaqué Ofer avec les armes qu'ils avaient apportées.
The women had musical instruments that they had brought with them from Egypt.
Les femmes avaient des instruments de musique qu'ils avaient apporté avec eux de l'Egypte.
And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
Et, ayant ramené les barques à terre, ils laissèrent tout, et le suivirent.
Before sharing the food that they had brought with them, we listened to the Gospel of the day.
Avant de partager la nourriture qu'ils ont apportée, nous écoutons l'Evangile du jour.
They held some back, however, and lied to the apostles, saying they had brought all.
Ils en gardèrent une partie, cependant, et mentirent aux apôtres, disant qu’ils avaient tout apporté.
Lk 5:11 - And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
Lk 5 :11 - Et, ayant ramené les barques à terre, ils laissèrent tout, et le suivirent.
Their father had given them each a bow and arrow, and they had brought them to show Ida.
Leur père leur avait donné deux arbalètes, et ils les emportèrent pour les montrer à Ida.
And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
11 Et ayant mené les nacelles à terre, ils quittèrent tout et le suivirent.
When they had brought them out, they asked them to depart from the city.
Ils vinrent les apaiser, et ils les mirent en liberté, en les priant de quitter la ville.
When they had brought them out, they asked them to depart from the city.
39Ils vinrent les apaiser et les libérèrent, en les priant de quitter la ville.
When they had brought them out, they asked them to depart from the city.
Cet homme, voyant Pierre et Jean qui allaient y entrer, leur demanda l’aumône.
Their father had given them each a bow and arrow, and they had brought them to show Ida.
Leur père leur avait fait cadeau de deux arcs, et ils les avaient apportés pour les montrer à Ida.
They baked the dough they had brought out with them from Egypt, after arriving at their first stopping point in the desert.
Ils cuit la pâte qu'ils avaient apporté avec eux de l'Egypte, après leur arrivée à leur premier point d'arrêt dans le désert.
The Rule they had brought from Montreal concerned their work with the poor but made no mention of the aspect of teaching.
Les Règles apportées de Montréal touchaient l’œuvre des pauvres, mais ignoraient totalement l’aspect de l’enseignement.
The individuals then reportedly forced him to drink a liquid they had brought with them, which rendered him unconscious for several hours.
Les individus l'auraient forcé à boire une boisson qu'ils avaient apportée avec eux et le défenseur a perdu conscience pendant plusieurs heures.
They sacrificed to the Lord in that day of the spoils, and of the prey, that they had brought, seven hundred oxen, and seven thousand rams.
Ce jour-là, ils sacrifièrent à l`Éternel, sur le butin qu`ils avaient amené, sept cents boeufs et sept mille brebis.
When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought inside, while they bowed down before him to the ground.
Quand Joseph rentra à la maison, ils lui offrirent le cadeau qu'ils avaient dans les mains, puis ils se prosternèrent jusqu'à terre devant lui.
Responsible for the dissemination, through the media, of false information about the demonstrators on 19 December 2010, alleging that they had brought materials to be used as weapons.
Ancien chef des forces spéciales au ministère de l'intérieur (SOBR).
To compound the situation, many of them were in left-hand-drive cars which they had brought from their own homes in Eastern Europe.
Pour aggraver la situation, bon nombre d’entre eux étaient à bord de véhicules dont le volant est situé à gauche, qu’ils ont emmenés avec eux d’Europe orientale.
When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought inside, while they bowed down before him to the ground.
Quand Joseph fut arrivé chez lui, ils lui apportèrent dans la maison le présent qu'ils avaient dans la main, et se prosternèrent par terre devant lui.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage