temperance
- Examples
Among them, the temperance movement, which aimed at preventing alcoholism. | Parmi eux, le mouvement de tempérance, qui visait à prévenir l'alcoolisme. |
Sobriety is prudence, simplicity, straightforwardness, balance and temperance. | La sobriété est prudence, simplicité, concision, équilibre et tempérance. |
His preaching on temperance made him famous in eastern Canada. | Sa prédication sur la tempérance le rendit célèbre dans l’Est du Canada. |
They represent justice, prudence, temperance and strength. | Ils représentent la justice, la prudence, la tempérance et la force. |
We want one young man, and we want him temperance. | On veut un homme jeune et qui soit sobre. |
Their cardinal virtues were: wisdom, courage, temperance, and justice. | Leurs vertus cardinales étaient la sagesse, le courage, la tempérance et la justice. |
Present the principles of temperance in their most attractive form. | Présentez les principes de la réforme sanitaire sous leur forme la plus attrayante. |
Present the principles of temperance in their most attractive form. | Enseignez les principes de la tempérance de la manière la plus attrayante. |
Therefore, moderation, temperance, frugality and more time. | Par conséquent, la modération, la tempérance, la frugalité et plus de temps. |
These are prudence, justice, fortitude, and temperance (see Catechism, 1805). | Ce sont la prudence, la justice, la force et la tempérance (cf. Catéchisme, 1805). |
We want one younn man, and we want him temperance. | On veut un homme jeune et qui soit sobre. |
No, give me a good temperance lecture any time. | Pas de problème, donne-moi une leçon sur l'abstinence. |
Hence the decline of temperance as a virtue. | Le déclin de la tempérance en tant que vertu vient de là. |
Calm, temperance and spirit of analyses together, it is Mr sales team! | Calme, tempérance et esprit d’analyses réunis, il est le Monsieur Chiffre de l’équipe ! |
The principles of temperance have a wider range than many think. | Les principes de la tempérance ont une bien plus grande portée qu’on ne le pense généralement. |
In our medical institutions clear instruction should be given in regard to temperance. | Dans nos institutions médicales un enseignement clair doit être donné sur le thème de la tempérance. |
In our medical institutions clear instruction should be given in regard to temperance. | Un enseignement clair en ce qui concerne la tempérance devrait être donné dans nos institutions médicales. |
Many workers in the temperance cause are addicted to the use of tobacco. | Beaucoup parmi ceux qui s’occupent de tempérance sont adonnés à l’usage du tabac. |
Today I wish to speak to you briefly about the fourth cardinal virtue: temperance, sobriety. | Aujourd'hui je vous parlerai brièvement de la quatrième vertu cardinale, la tempérance, la sobriété. |
The principles of temperance should be carried out in all the details of home life. | Les principes de la tempérance doivent être appliqués dans tous les détails de la vie domestique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!