tant pis
- Examples
Si tu ne veux plus me voir, tant pis. | Look, if you don't want to see me anymore, fine. |
Si vous n'en voulez pas, tant pis, nous irons ailleurs. | If you don't want it, we'll go elsewhere. |
Si tel était le cas, tant pis pour nous. | If it were so, too bad for all of us. |
Je devais sortir avec Scottie et des amis, mais tant pis. | I was supposed to hang out with Scottie and some friends, but whatever. |
Si tu ne veux pas en parler... tant pis. | If you do not want to tell me, fine. |
Tu ne veux pas de mon conseil, tant pis. | You don't want my advice, fine. |
Et ... tant pis si nous ne faisons pas de sens sur le papier ? | And... so what if we don't make sense on paper? |
Et si ça ne vous plaît pas, tant pis. | And if you don't like it, tough. |
Si tu veux pas m'accompagner, tant pis. | If you don't want to accompany me, fine. |
Si tu veux pas répondre, tant pis. | If you don't want to answer it, fine. |
Si tu ne veux pas en parler... tant pis. | If you don't want to tell, okay. |
Ça ne plaira pas à mon mari mais tant pis. | My husband won't like it, but, oh well. |
Tu as encore dit qu'on allait à Phoenix mais tant pis. | You did say Phoenix again, but, what do we care? |
Bizarre de s'arrêter au milieu d'une phrase mais tant pis. | Kind of weird to start in the middle of a sentence, but whatever. |
Et tant pis si vous vous répétez souvent. | And so what if you repeat yourself a lot? |
Pas la fête que je ferai, mais tant pis. | Not the party I'd throw, but whatever. |
Si vous ne voulez pas, tant pis. | If you don't want to, forget it. |
Si elle ne m'aime pas, tant pis. | If she doesn't love me, tough. |
Alors tant pis pour vous, parce que j'ai rien à dire ! | Then bend over, 'cause I got nothing to say. |
Si tu ne veux pas, tant pis. | If you don't want to, fine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
