never mind

It's a reference to a very popular film that—never mind.
C'est une référence à un film très connu qui... Oublie.
Hey hey hey, never mind what my mother did, okay?
Peu importe ce que ma mère a fait, d'accord ?
No, never mind, I don't want to know.
Non, oublie, je ne veux pas savoir.
But it's—it's near the string, and, uh, never mind.
Mais c'est... c'est près des cordes, heu peut importe.
I've never seen a ring like this before, never mind owned one.
Je n'ai jamais vu une bague comme ça avant, même jamais eu.
No, never mind, I don't want to know.
Non, rien. Je ne veux pas savoir.
Oh, never mind, I don't want to know!
Oh, ça ne fait rien, je ne veux pas savoir !
They don't have a living room with benches, never mind a decent kitchen.
Ils n'ont pas un salon avec des bancs, sans parler d'une cuisine décente.
Well, never mind about that.
Eh bien, ne vous en faites pas à ce sujet.
Someone, who never mind what the odds, will do what's right.
De quelqu'un qui fera ce qu'il faut, peu importe les risques.
I could never get a seat at musical chairs, never mind that.
Je n'arrive jamais à m'asseoir aux chaises musicales, donc peu importe.
If you don't want to, never mind.
Si tu veux pas, laisse faire.
Oh, never mind. I don't want to know.
Dis rien, je ne veux pas savoir.
Ah, never mind, as long as it's healthy.
Qu'importe, du moment qu'il est en bonne santé.
Yeah, it gets busy round here sometimes, but never mind, you're here now.
Oui, c'est parfois bondé par ici, mais vous y êtes arrivé.
Look, never mind, I'll do it. No.
Non, je vais le faire. - Debout !
I never mind a little blood on the canvas.
Je n'ai pas peur de me salir les mains.
Look, if you don't want to live with Magda then in the end... oh, never mind.
Ecoute, si tu ne veux pas vivre avec Magda alors finalement... laisse tomber.
You know, never mind, all right?
Tu sais quoi, oublie, d'accord ?
The camp with the difference, so never mind the weather.
Le camp avec une différence, alors peu importe la météo.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to prowl