sympathise

This does not mean that we sympathise with Haider.
Cela ne signifie pas que nous sympathisons avec Haider.
I think any cyclist can sympathise with that.
Je pense que tout cycliste serait d’accord avec cela.
I fully sympathise with you on this issue.
Je comprends entièrement votre point de vue sur la question.
I sympathise, but you can't stay here.
Je vous comprends, mais vous ne pouvez pas rester.
As someone who isn't especially close to his parents, I sympathise.
N'étant moi-même pas très proche de mes parents, je compatis.
On the contrary, we are invited to sympathise.
Au contraire, on fait appel à notre sympathie.
I do understand and I sympathise with you.
Je comprends et je suis désolée pour vous.
So I sympathise very much with what the honourable Member has said.
J'ai donc beaucoup de sympathie pour ce que l'honorable députée a dit.
We largely sympathise with the resolution.
Nous sommes grosso modo favorables à ce projet de résolution.
I sympathise with producers, because design costs money.
Je comprends les producteurs, car le dessin est quelque chose de coûteux.
With regard to this point, the Council and the Commission appeared to sympathise with our position.
Sur ce point, le Conseil et la Commission semblaient comprendre notre position.
Oh, I sympathise, of course, but we both know she's making a mistake.
Oh, je comprends, bien sûr, mais nous savons tous les deux qu'elle a fait une erreur.
I personally sympathise with this view.
Je suis personnellement favorable à ces propositions.
I certainly sympathise with the plight of British farmers.
J'apporte toute ma solidarité aux agriculteurs britanniques.
I sympathise with the Commission.
Je comprends la Commission.
I can tell you, therefore, that I do not sympathise with the caricatures.
Je peux donc affirmer que je ne ressens aucune sympathie pour les caricatures.
We sympathise with the relatives of the victims of the atrocious violence in Iraq.
Nous présentons nos condoléances aux proches des victimes de ces atrocités.
I sympathise with you, I know, but you better be careful.
J’ai de la sympathie pour vous, Je sais, mais c’est à vous d’être prudents.
. Mr President, I sympathise with the people of Tibet.
. - Monsieur le Président, je compatis avec le peuple tibétain.
I sympathise with the rapporteur. It is difficult to find a compromise solution between these two options.
Je compatis avec le rapporteur. Il est difficile d'arriver à une solution de compromis entre ces deux options.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten