Pleurer ensemble, compatir, est une forme spéciale de bonheur.
Co-crying, or co-suffering is a special form of happiness.
Comment ne pas compatir avec un père dans une telle situation ?
And who wouldn't sympathize with a father in this situation?
Certes, aujourd’hui, avec les médias, tous sont informés et peuvent compatir.
Certainly, today, with the media, all people are informed and can be sympathetic.
Excuse-moi de ne pas compatir à ta douleur, Rayanne.
Forgive me if I can't feel sorry for you, Rayanne.
Well, c'est pas moi qui va compatir avec vous.
Well, you're not gonna get much sympathy from me there.
Je ne suis pas d'humeur à compatir pour toi.
I don't have a lot leftover for your hurt feelings.
Le jury va compatir au cas de ce type.
That guy is gonna be so sympathetic to the jury.
Tu sais, Levi, j'ai un peu de mal à compatir.
Well, you know, Levi, it's kind of difficult for me to be sympathetic.
Je suis certaine que le jury va compatir.
I'm sure a jury will sympathize.
Je croyais que tu venais compatir, pas me réprimander.
Oh, I thought you came over here to commiserate, not to reprimand me.
Ce soir, je ne peux compatir avec personne.
Tonight I can't feel sorry for anybody.
Je ne suis pas d'humeur à compatir pour toi.
I don't have a lot left over for your hurt feelings.
Je n'ai pas le droit de compatir pour vous ?
Can't I just feel bad for you?
Je pourrais compatir, mais ce n'est pas le cas.
I'd pretend to care, but I don't have to.
Dans ce cas ne me demande pas de compatir.
Then don't ask for any sympathy.
Ne compte pas sur moi pour compatir.
Don't look to me for sympathy.
N'ayant pas connu le péché, elle est en mesure de compatir à toute faiblesse.
Not having known sin, she is able to have compassion on every kind of weakness.
Il n'y a aucune raison de compatir.
There is no need to be sorry.
Tu n'as pas l'air de compatir.
You don't sound very sympathetic.
Je suis censé compatir ?
I'm supposed to be a nice guy now?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate