suspend

This particular system suspends where a sleeping platform is created.
Ce système particulier suspend où une plateforme de sommeil est créée.
This command suspends the access of a user.
Cette commande permet de suspendre l'accès d'un utilisateur.
If the case cannot be tried, the court suspends the trial.
Si l'affaire ne peut pas être jugée, l'instance prononce la suspension.
Starts, stops, or suspends (pauses) the services.
Démarre, arrête ou interrompt (suspend) les services.
Standing Committee also suspends trade with seven countries for persistent non-compliance.
Le Comité permanent suspend en outre le commerce avec sept pays pour non-respect persistant.
An armistice suspends military operations by mutual agreement between the belligerent parties.
L'armistice suspend les opérations de guerre par un accord mutuel des parties belligérantes.
The jobs were seasonal, as rain suspends operations from June to November.
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
Catalonia suspends its declaration of independence.
La Catalogne a reporté sa déclaration d’indépendance.
CPUIdle for Windows 95/98 suspends operation when the CPU is not in use.
CPUIdle pour Windows 95/98 met en veille le fonctionnement lorsque le CPU est inactif.
The request of the prosecutor suspends the delivery of the correspondence.
La demande du procureur suspend la remise de la correspondance à son destinataire.
The judge also suspends the driving licence of the volunteer for 12 months.
Le juge suspend également le permis de conduire du volontaire pendant plusieurs mois.
CPUIdle Pro for Windows NT/2000 suspends operation when the CPU is not in use.
CPUIdle Pro pour Windows NT/2000 met en veille le fonctionnement lorsque le CPU est inactif.
That Decision suspends the importation of birds, other than poultry, from Russia.
Cette décision suspend les importations d’oiseaux autres que les volailles en provenance de Russie.
With this version, the panel suspends perpendicular downwards.
Avec ce modèle, le panneau est suspendu relativement à la verticale vers le bas.
The appeal suspends enforcement of the judgment, unless provisional enforcement has been declared.
L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.
CPUIdle for Windows NT/2000 suspends operation when the CPU is not in use.
CPUIdle Pro pour Windows NT/2000 met en veille le fonctionnement lorsque le CPU est inactif.
He even suspends the provisions of the Universal Declaration of Human Rights.
Il a même arrêté d'appliquer la Déclaration universelle des droits de l'homme.
Carrefour Internet will not have any responsibility toward you if it suspends or deletes your account.
Carrefour Internet n'aura aucune responsabilité à votre égard si elle suspend ou supprime votre compte.
The additional reasoned opinion to Poland suspends the decision for a referral to court.
L’avis motivé complémentaire adressé à la Pologne suspend la décision de saisine de la Cour.
The appeal suspends enforcement of the judgement, unless the judgement was declared immediately enforceable.
L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay