suspend
- Examples
In other cases, we may not suspend an account immediately. | Dans d'autres cas, nous pourrons ne pas suspendre un compte immédiatement. |
On the same day, Hoechst agreed to suspend its activities. | Le même jour, Hoechst a accepté de suspendre ses activités. |
I propose now to suspend the meeting until 3 p.m. | Je propose maintenant de suspendre la séance jusqu'à 15 heures. |
Simultaneously, the US requested the authorization to suspend concessions. | Simultanément, les États-Unis ont demandé l'autorisation de suspendre des concessions. |
I need to suspend the mediation for a few days. | J'ai besoin de suspendre la médiation pour quelques jours. |
We reserve the right to suspend comments at any time. | Nous nous réservons le droit de suspendre les commentaires à tout moment. |
I shall therefore suspend the meeting now for 10 minutes. | Je vais par conséquent suspendre la séance pour 10 minutes. |
Sir, it's not too late to suspend the procedure. | Monsieur, il n'est pas trop tard pour annuler la procédure. |
You will be able to stop or suspend the sequence. | Vous aurez la possibilité d'arrêter ou de suspendre le séquentiel. |
To suspend the services, rerun the command without the WhatIf parameter. | Pour interrompre les services, réexécutez la commande sans le paramètre WhatIf. |
The requesting State must either suspend or withdraw its request. | L'État requérant doit alors suspendre ou retirer sa demande. |
Disconnection of a bidder does not necessarily suspend the process. | La déconnexion d'un soumissionnaire ne suspend pas nécessairement la procédure. |
I will suspend the meeting now until tomorrow morning. | Je vais suspendre la séance maintenant jusqu'à demain matin. |
Member States may suspend the application of the national administrative document. | Les États membres peuvent suspendre l'application du document administratif national. |
Member States may suspend the application of the national administrative document. | les États membres peuvent suspendre l'application du document administratif national. |
In some cases, we may suspend or discontinue a Service altogether. | Dans certains cas, nous pouvons suspendre voire arrêter complètement un Service. |
Can we stop or suspend the operation of the sequential? | Peut-on arrêter ou suspendre le déroulement du séquentiel ? |
On 17 October, the Committee decided to suspend its 11th meeting. | Le 17 octobre, la Commission a décidé d'ajourner sa 11e séance. |
In 2006, UNESCO therefore decided to suspend its operations. | En 2006, l'UNESCO décide alors de suspendre son fonctionnement. |
The Commission may, where necessary, suspend the application of this Article. | La Commission peut, si nécessaire, suspendre l'application du présent article. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!