spoliation

Emprunt, impôts, spoliation, faillite, tout est bon pour remplir les caisses.
Borrowing, taxes, plunder, bankruptcy, all is good for filling the coffers.
Elle constitue une véritable spoliation pour les peuples.
It is a real looting of the people.
Mais non, je ne participerai pas à la spoliation du contribuable européen.
But, no, I will not contribute to the plundering of European taxpayers.
La défaite de la Révolution serait pour lui la spoliation et la ruine.
For him the defeat of the revolution would mean spoliation and ruin.
Le Fonds accompagne cette spoliation.
The fund is contributing to this despoilment.
Grâce à ce décret d’expropriation, ils croient qu’ils pourront imposer la spoliation et la destruction.
They believe that with this decree of expropriation they can impose plunder and destruction.
Ils projetaient de résister à la spoliation de leurs terres de la part d’entreprises immobilières.
They planned to resist the taking of their lands by real estate developers.
Cette spoliation est tellement diverse qu’elle n’a qu’un seul nom, et s’appelle capitalisme.
This dispossession is so diverse that it can only be called by one name: capitalism.
Une spoliation couve.
Oh, yeah, that's a real struggle.
La spoliation de leurs terres et de leurs ressources met en péril la survie économique, sociale et culturelle de ces communautés.
The plundering of their lands and resources endangers these communities' economic, social and cultural survival.
Le manque de tolérance à l’égard de la diversité fait partie du processus de spoliation de la jeunesse rurale.
The lack of tolerance for diversity is part of the process of dispossession of rural youth.
Notre lutte est celle de l'émancipation et de la justice sociale contre les politiques qui produisent exclusion, répression, discrimination et spoliation.
Our struggle is for emancipation and social justice, against the policies that produce exclusion, repression, discrimination and dispossession.
De plus, il n'a pas de métal exposé qui pourrait endommager la spoliation ou de la couronne sensible et est un solvant compatible.
Plus, it has no exposed metal that could damage sensitive rifling or crown and is solvent compatible.
Où est l'urne électorale pour qu'on puisse y exprimer l'exploitation, la répression, la spoliation et le mépris des peuples originaires ?
Where are the polling place where we denounce the exploitation, repression, displacement and contempt for originary peoples?
La réponse des mauvais gouvernements fut une campagne de dépréciation à l’encontre des peuples originaires afin de justifier la spoliation.
The response of the bad governments was a campaign to discredit the indigenous peoples in order to justify the plunder.
C’est un prolongement de l’esprit de la Conférence de Berlin de 1885, mettant la spoliation au centre de la politique.
It's a continuation of the spirit of the 1885 Berlin-Congo Conference, putting the plundering in the centre of politics.
Après la spoliation du monastère des Chartreux en 1835, les cellules ont été vendues à des particuliers qui les louèrent à des visiteurs.
After the theft of the Carthusian monastery in 1835, the cells were sold to individuals who rented to visitors.
Nous regardons et nous écoutons la rage du peuple frère ñahtó de San Francisco Xochicuautla, face à la spoliation de ses forêts.
We see and hear the rage of our Ñahtó brother community of San Francisco Xochicuautla at the dispossession of their forests.
Il n’a pas nié, par contre, les politiques de travail forcé et de spoliation qu’il avait conduites durant la guerre.
On the other hand he did not refute the policies of forced labour and looting which he had carried out during the war.
Mais alors que nous construisions nos autonomies, la spoliation et la guerre d’extermination sont devenues plus violentes et nos douleurs chaque fois plus profondes.
But at the same time we built our autonomies, the plunder and extermination war became more violent and our pain more profound.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted