has met
-a rencontré
Present perfect he/she conjugation of meet.
Edgar, what will become of me if she has met her end?
Qu'adviendra-t-il de moi si elle a rencontré son destin ?
I mean, she has met you, right?
Je veux dire, elle t'a rencontré, non ?
The independent expert is very grateful to all those with whom she has met.
L'experte indépendante exprime sa gratitude à tous ceux qu'elle a rencontrés.
And she has met another man and married him as you may know.
elle a rencontré quelqu'un et l'a épousé comme vous devez vous en douter.
She has... she has met someone.
Elle a rencontré quelqu'un.
Sarah's wish has come true this year as she has met the true person of her life.
Le souhait de Sarah s'est réalisé cette année car elle a rencontré la vraie personne de sa vie.
Here, she has met people who have the same problems as her and accordingly they fully understand her situation.
Ici, elle a rencontré des gens qui ont les mêmes problèmes qu’elle et qui comprennent parfaitement sa situation.
In any case, she says, everyone she has met is more interested in finding solutions than placing blame.
En tout cas, elle affirme que toutes les personnes qu'elle a rencontrées sont plus intéressées par trouver des solutions plutôt que des boucs émissaires.
After so many years being part of an international fellowship she believes strongly in keeping in contact with people she has met.
Membre d’un mouvement international depuis toutes ces années, elle tient très fort à garder le contact avec les personnes qu’elle a rencontrées.
When 14-year-old Juliet first meets—or, when 14-year-old Juliet cannot be with Romeo, whom she has met four days ago, she does not feel disappointed or angsty.
Quand Juliette, qui a 14 ans, rencontre pour la première fois -- ou quand Juliette, 14 ans, ne peut pas être avec Roméo, qu'elle a rencontré 4 jours auparavant, elle n'est pas déçue ou angoissée.
She runs to the village, that village which had judged her, condemned her and rejected her, and she announces that she has met the Messiah: the one who has changed her life.
Elle a couru au village, ce village qui la jugeait, la condamnait et la refusait, et elle a annoncé qu’elle avait rencontré le Messie ; quelqu’un qui a changé sa vie.
Today, grateful for all the challenges she has met, she continues to imagine life as a musical in which everything can be told in songs and all feelings can be expressed with the strings of her guitar.
Aujourd’hui, heureuse d’avoir relevé tant de défis, elle continue à imaginer la vie comme une comédie musicale où l’on peut tout dire en chanson et où tous les sentiments peuvent être exprimés avec les cordes d’une guitare.
Isabel, let me introduce you to my sister. - I think she has met Isabel, haven't you, Lisa?
Isabel, je te présente ma sœur. — Il me semble qu'elle connaît Isabel, n'est-ce pas, Lisa ?
Well, anyway, she has met a man, Alan, and the problem is, they don't have any common language, so I wanted you to translate for them.
Bref, de toute façon, elle a rencontré un homme, Alan, et le problème c'est qu'ils ne parlent pas la même langue, du coup je me demandais si vous pouviez traduire.
The Executive Director today concludes her official visit to Spain - She has met with representatives of the State and the Government, associations of women and civil society, companies and mass media.
Elle a rencontré les représentants de l'Etat et du Gouvernement, d'associations de femmes et de la société civile, d'entreprises et des médias.
She has met the Prime Minister and requested that if sanctions are lifted ethical investment should follow, obviously well aware that markets often do the opposite.
Elle s’est entretenue auparavant avec le Premier Ministre et lui a demandé que si les sanctions économiques étaient levées qu’elles soient remplacées par des investissements étiques sachant pertinemment que les marchés feront souvent le contraire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage