se traduire

Dans huit cas, ses conclusions se sont traduites par des sanctions.
Of those, eight resulted in the imposition of disciplinary measures.
Ces initiatives se sont traduites par un renforcement des ressources humaines et d'importants courants d'aide.
These initiatives resulted in human resource development and a substantial flow of aid.
Les modifications et la mise au point se sont traduites par une augmentation de puissance de 100 chevaux-vapeur.
The modifications and tuning resulted in an increase of about 100 horsepower.
Par ailleurs, des relations de longue date avec des pays de réinstallation généreux se sont traduites par de précieuses contributions sous forme de services d'experts.
Well-established donor relations with resettlement countries also resulted in valuable contributions in the form of expertise.
Les innovations technologiques se sont traduites par la suppression de deux postes, le transfert de deux postes et une diminution du personnel temporaire pour les réunions.
Technological innovations resulted in the abolition of two posts, the redeployment of two posts and a reduction in temporary assistance for meetings.
Dans certaines provinces, des campagnes systématiques en faveur du retour à l'école se sont traduites par la réinscription de plus de 300 000 enfants dans les classes primaires.
Continued back-to-school campaigns in selected provinces resulted in the enrolment of more than 300,000 out-of-school children in primary grades.
La Commission a pris note du fait que la concentration et les conditions particulières entourant la scission se sont traduites par des engagements croisés (mesure E).
The Commission took note of the fact that the merger and the specific conditions surrounding the separation resulted in cross liabilities (Measure E).
Les procédures visant à assurer le respect des dispositions ont été élaborées en 2001, mesures qui se sont traduites par la création d'un comité de contrôle du respect des dispositions.
The compliance procedures were developed in 2001, which resulted in the establishment of a Compliance Committee.
Les dépenses imprévues et extraordinaires, qui ont trait en grande partie au maintien de la paix et aux mesures de sécurité, se sont traduites par une augmentation de 18 millions de dollars.
Unforeseen and extraordinary expenses, mostly related to peace and security, amounted to $18 million.
De même, des mesures ont été prises pour favoriser l'éducation et la formation des filles, qui se sont traduites par une augmentation sensible du taux d'inscription de ces dernières.
Measures had similarly been taken in support of the education and training of girls, reflected in a significant rise in their rate of enrolment.
Toutefois, la hausse des dépenses publiques et surtout des dépenses militaires requises pour soutenir l'effort de guerre se sont traduites par un déficit global de 91,8 milliards de francs CFA.
However, increases in public expenditures, in particular military expenditures to support the war effort, resulted in an overall treasury deficit of 91.8 billion CFA francs.
La diminution du nombre d'avions déployés et la révision à la baisse du contrat de services aériens se sont traduites par d'importantes économies en matière de frais de location et de carburant.
The lower number of deployed aircraft and downward revision of the air services contract resulted in large savings of rental and fuel costs.
- N’oublions pas que le gouvernement espagnol sortant a indéniablement commis de graves erreurs qui se sont traduites par un million d’immigrants clandestins en Espagne.
(We must not forget that the last Spanish Government undeniably made some very serious mistakes which resulted in a million illegal immigrants in Spain.
Ces deux expressions se sont traduites en appel et en engagement à répondre aux besoins les plus urgents du monde tels que les perçoivent les Oblats des six régions.
Both of these translate into a call and a commitment to the urgent needs of the world as recognized by the community of Oblates in the five regions.
Les opportunités créées par l’évolution des technologies de l’information et des communications et des transports, et par l’ouverture des marchés, se sont traduites par de nouvelles formes d’organisation de la production au sein de réseaux internationaux.
Opportunities driven by changes in information and communication technologies and transportation, and seizing the opening of markets, resulted in new forms of organising production in international networks.
Les politiques actives de soutien au marché de l'emploi se sont traduites en 2000 par une augmentation du nombre des travailleurs de 0,9 % par rapport à 1999, portant le taux de la population active à 69,2 %.
Extended active labour market policies resulted in an increase of the number of workers by 0.9 per cent in 2000 versus 1999; the employment rate was therefore 69.2 per cent.
Ces conséquences se sont traduites par des licenciements, restructurations, voire même des faillites.
These consequences are translated as dismissals, restructuring and even bankruptcies.
Ces mesures se sont traduites par des avancées appréciables dans divers domaines d'activité.
These measures have led to considerable progress in various areas of activity.
Ces instructions se sont traduites par une diminution marquée des renvois.
This resulted in a significant drop in deportations.
Ces pertes se sont traduites par un rendement global du capital engagé de – 20 %.
These losses were reflected in an overall ROCE of -20 %.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay