se traduire
- Examples
Le Département continue à redéployer et rationaliser l'utilisation de ses ressources, encore qu'à long terme, ceci se soit traduit par un déficit global en la matière. | The Department continues to redeploy and rationalize the use of its resources, although over time, this has created an overall resource deficit. |
La représentante de l'Estonie se félicite que l'appui dont bénéficie le Fonds se soit traduit par l'augmentation des contributions volontaires ces dernières années et espère que le projet de résolution sera appuyé par l'ensemble des délégations. | She welcomed the fact that the support given to the Fund was reflected in the increase in voluntary contributions in recent years, and hoped that the draft resolution would receive the support of all delegations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!