se traduire

Cela s'est traduit par des politiques incomplètes et fragmentaires.
This resulted in incomplete and fragmented policy responses.
Le petit peu d'espace s'est traduit par un énorme gouffre affectif.
Well, a little space turned into a lot of missing me.
Le renouvellement fréquent du personnel de contrepartie s'est traduit par des révisions répétées du programme.
Frequent turnover of counterpart staff resulted in repeated programme revisions.
Au Congo Brazzaville, cela s'est traduit par l'intégration du secteur forestier dans les rapports ITIE.
In Congo Brazzaville, this resulted in the inclusion of the forestry sector into EITI reporting.
Mais il s'est traduit aussi par l'ajout de nouveaux noms.
New names have also been added.
Cela s'est traduit par un temps plus long pour l'affichage des fichiers dans les catégories.
This meant that it took longer time for files to turn up in categories.
Cela s'est traduit par une expertise exceptionnelle et des techniques de coupe innovantes, qui promettent toujours une qualité irréprochable.
This resulted in exceptional expertise and innovative cutting techniques, which always promises absolute top quality.
Ce document s'est traduit, entre autres, par une révision de la Constitution, promulguée le 21 septembre 1990.
This document resulted, inter alia, in amendments to the Constitution, which were promulgated on 21 September 1990.
Cela s'est traduit en un chiffre correspondant à un apport supplémentaire de 50 milliards de dollars par an.
It has been translated into the figure of an additional amount of $50 billion every year.
Cela s'est traduit par des réunions et l'établissement de contacts entre les experts des deux Comités entre eux.
That has been reflected in the meetings and contacts of the experts of both Committees.
L'examen s'est traduit dans la compilation des recommandations et conclusions issues des cinq sessions précédentes du Groupe de travail.
The review resulted in the compilation of recommendations and conclusions from the five previous sessions of the Working Group.
L'un de ces programmes s'est traduit par la constitution d'un groupe de travail sur l'équilibre entre les sexes.
One such programmes is a task force that has been established to work specifically on gender balance.
Dans ce contexte, les investissements ont été nombreux, ce qui s'est traduit par une demande élevée de panneaux solaires.
Therefore, this resulted in a high number of investments and consequently high demand of solar panels.
En fin de compte, cela s'est traduit par la disponibilité des écrans d'ordinateur portable à partir de sources autres que les fabricants d'ordinateurs portables.
Ultimately, this resulted in the availability of laptop screens from sources other than laptop manufacturers.
L'engagement du Gouvernement de promouvoir un environnement favorable pour la promotion de la femme s'est traduit par des mesures concrètes.
The commitment of the Government to promoting a favourable environment for the promotion of women has been translated into specific measures.
Le renforcement des partenariats avec le secteur privé et les fondations s'est traduit par des contributions d'un montant de 4,6 millions de dollars.
Increasingly strong partnerships with private sector and foundation partners resulted in $4.6 million in contributions.
Ce bilan s'est traduit par l'application de plusieurs mesures de renforcement de la protection physique dans les installations nucléaires pour réduire les risques.
This review resulted in several physical protection enhancements being implemented at nuclear facilities to reduce risk.
Ceci s'est traduit par des coupures quotidiennes de courant pouvant durer jusqu'à huit heures d'affilée, voire 12 heures dans certaines zones.
This resulted in daily power cuts of up to 8 hours—in some areas up to 12 hours.
Cela s'est traduit par la nécessité de cataloguer tout le matériel que le Comité UISP de Prato a produit et acheté.
This resulted in the need to catalogue all the material made so that the Committee UISP of Prato has produced and purchased.
L'apparition des transports mécanisés s'est traduit par le développement des voies de communication (voies navigables, terrestres, ferrées et aériennes).
The emergence of mechanised transport resulted in the development of communication channels (waterways, as well as land, rail and air routes).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink