se faner

Alors l'éclat s'est fané et je regardais en bas du tunnel vers un point de lumière.
Then the brightness faded and I was looking down a tunnel toward a point of light.
Je l'avais l'habitude pour favoriser 'les bouts libres Ezine de promotion ', un ezine du mien qui depuis longtemps s'est fané dans le grand vide de Cyberspace.
I used it to promote 'The Free Promotion Tips Ezine', an ezine of mine that has long since faded into the Great Void of Cyberspace.
Notre amour s'est fané, comme la fleur que tu m'as donnée avec tant d'amour.
Our love withered, like the flower you so lovingly gave me.
La mémoire du compte Pasch Von Krienen et de la découverte merveilleuse qu'il a faite, s'est fané loin complètement.
The memory of Count Pasch Von Krienen and of the wonderful discovery he made, has faded away completely.
Le bouquet de fleurs que Carlos m'a offert s'est fané rapidement.
The bunch of flowers Carlos gave to me dried up quickly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow