revitaliser
- Examples
Le contour de l’œil est revitalisé, réénergisé et plus tonique. | The eye contour area is revitalized, re-energized and more toned. |
Le quartier a été revitalisé ces dernières années. | The neighborhood has been revitalized in recent years. |
Le comité directeur constitué pour superviser les projets doit être revitalisé. | The steering committee established to oversee the security projects must be revitalized. |
Cheveux revitalisé et remis sur les rails. | Hair revitalized and put back on track. |
Les politiques de coopération internationale et un multilatéralisme revitalisé sont essentiels à cette fin. | International cooperation policies and a re-energized multilateralism are critical for that purpose. |
Je me suis senti merveilleux et revitalisé. | I felt wonderful and revitalized. |
Le Conseil doit être revitalisé par l'ajout de nouveaux membres permanents et non permanents. | The Council should be revitalized by the addition of new permanent and non-permanent members. |
Le teint est apaisé, revitalisé et protégé. | Expect a soothed, revitalised complexion that feels calm and protected. |
À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé. | In that context, the role of the United Nations on the ground must be revitalized. |
Ils revitalisé le centre-ville de . | They revitalized the downtown. |
Je déborde d'idées, je me sens revitalisé. | No way, the ideas are flowing, I feel revitalized. |
Même avec un Conseil revitalisé, la coopération avec les organisations régionales devrait être également renforcée. | In turn, even with a revitalized Council, cooperation with regional organizations should be strengthened. |
Ce partenariat est en train d'être revitalisé avec l'appui complet du nouvel Administrateur du PNUD. | This partnership is now being reinvigorated with the full support of the new Administrator of UNDP. |
Le Conseil de sécurité doit être revitalisé par l'ajout de nouveaux membres permanents et non permanents. | The Security Council should be revitalized by the addition of new permanent and non-permanent members. |
Le parc vient d'être revitalisé et il retrouva son ancienne splendeur. | In recent years, the park has been revitalised, which has brought it to its former glory. |
Il doit être revitalisé en vue rendre les efforts des Nations unies plus vigoureux et mieux coordonnés. | It should be reinvigorated to achieve stronger, more coordinated United Nations development efforts. |
Le Programme mondial de surveillance continue de la qualité de l'eau (GEMS/Eau) du PNUE a été revitalisé. | The UNEP Global Water Quality Monitoring Programme (GEMS/Water) has been revitalized. |
Le processus revitalisé de la Jirga de paix fournit des moyens utiles pour favoriser le dialogue et le développement. | The reinvigorated Jirga process provides a useful means for promoting dialogue and development. |
Elle peut agir en tant qu'aide au sommeil, vous permettant d'être rafraîchi et revitalisé au réveil. | It can act as an excellent sleep aid, allowing you to wake up refreshed and energized. |
Peut-être qu"ils ont besoin d"une seule nuit une fois par semaine pour les aider à se sentir revitalisé ? | Perhaps they need a night alone once a week to help them feel revitalized? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!