revitalise
- Examples
A perfect place to relax, unwind, recharge and revitalise. | Un endroit parfait pour se détendre, se ressourcer et revitaliser. |
It wants to revitalise Strasbourg; we understand its interest. | Paris veut revitaliser Strasbourg ; nous comprenons ses intérêts. |
The measures proposed will make it possible to revitalise rail transport. | Les mesures proposées permettront de revitaliser le transport ferroviaire. |
It is also urgent to revitalise the tourism sector in the region. | Il est également urgent de redynamiser le secteur du tourisme dans la région. |
Fourthly, we have to revitalise the Stability and Growth Pact. | Quatrièmement, nous devons revitaliser le pacte de stabilité et de croissance. |
Modernisation of facilities to revitalise and improve the productivity of older machinery. | Modernisation des installations pour revitaliser et accroître la productivité de vieilles machines. |
To help revitalise this tradition, we have put together a couple of recipes. | Pour aider à revivifier cette tradition, nous avons rassemblé quelques recettes. |
Second, we need to revitalise our economy. | Deuxièmement, nous devons revitaliser notre économie. |
Rest and revitalise, I'll take care of it. | Reste et revitalise-toi, je vais m'en occuper. |
We also wanted to revitalise the brewing industry. | Et nous avons souhaité revitaliser cette industrie de la bière. |
Foreign assistance has since helped revitalise education. | Depuis, l'assistance étrangère a aidé à relancer l'enseignement. |
The acido hialuronico inyectable can fill out lines and wrinkles and revitalise the skin. | L' acido hialuronico inyectable peut remplir les rides et ridules et revitaliser la peau. |
I agree that we need to revitalise the rail system. | La revitalisation du rail est une ambition que je partage. |
If that proves successful, we have a chance to revitalise cross-border rail transport. | Si cela porte ses fruits, nous aurons une chance de revitaliser le transport ferroviaire transfrontalier. |
To revitalise the event, new proposals will be formulated for the 2015 edition. | Dans le but de revitaliser l’événement, de nouvelles propositions seront formulées pour l’édition 2015. |
Three years ago, a decision was taken to revitalise the Lisbon Strategy. | Il y a trois ans, il a été décidé de revitaliser la stratégie de Lisbonne. |
We had a first package to revitalise the railways back in 2001. | Un premier paquet visant à revitaliser les chemins de fer a été présenté en 2001. |
In order to revitalise the less developed regions, we need to focus on human capital. | Pour revitaliser les régions moins développées, nous devons nous concentrer sur le capital humain. |
That is why we are keen to revitalise the multilateral talks and regional cooperation. | C'est pourquoi nous sommes favorables à une relance des discussions multilatérales et de la coopération régionale. |
Strengthen the means of implementation and revitalise the global partnership for sustainable development. | Renforcer les moyens de mettre en œuvre le partenariat mondial pour le développement durable et le revitaliser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!