retourner
- Examples
| Si tu brises l'épée, tu retourneras auprès de tes amis. | If you break the sword, you'll return to your friends. | 
| Tu retourneras à San Simeon et je resterai ici. | You'll go back to San Simeon and I'll stay here. | 
| Et tu retourneras à la maison surveillée tout les soirs. | And then you'll return to the safe house every night. | 
| Et bien, tu ne retourneras pas seule à ton dortoirs. | Well, you're not walking back to your dorm alone. | 
| Quand tu retourneras au Kansas, je partirai avec toi. | When you go back to Kansas, I'll go with you. | 
| Tu ne retourneras pas avec nous à Rome ? | You are not to return to Rome with us? | 
| Ne t'inquiète pas, tu y retourneras la saison prochaine. | Don't worry, you'll be back on track next season. | 
| Que vas-tu faire quand tu retourneras dans la Vallée ? | What are you gonna do when you get back to The Valley? | 
| Chaque fois que tu te retourneras, attends-toi à me voir. | Every time you turn around, expect to see me. | 
| Parce qu'un jour, tu te retourneras et je serai là. | Because one time you'll turn and I'll be there. | 
| Tu en auras besoin quand tu retourneras travailler. | You'll need it when you go back to work. | 
| Après ça, tu retourneras dans tes quartiers. | After that, you will return to your quarters. | 
| Tu ne retourneras pas à Woodburn, Ted. | You don't have to go back to Woodburn, Ted. | 
| Dès qu'on aura résolu ça, tu retourneras à l'intérieur. | As soon as this is solved, you're going straight back inside. | 
| Et quand tu te retourneras, ça aura disparu. | And when you look back, he'll be gone. | 
| Quand tu te retourneras, je serai toujours là. | And when you look back, I'll always be there. | 
| Alors, tu y retourneras. Quoi qu'il arrive avec Theresa. | Well, then you'll get back there. No matter what happens with Theresa. | 
| Serre-le et tu retourneras à ton âge normal. | Squeeze it, and you'll return to your proper age. | 
| Pense à la vie à laquelle tu retourneras. | Think of the life that you'll go back to. | 
| Tu retourneras dans ta relation spectaculaire ? | You're gonna go back to your spectacular relationship? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
