return
- Examples
| Actually, she wants to return in this apartment very quickly. | En fait, elle veut revenir dans cet appartement très vite. | 
| We like to return to certain things, events and people. | Nous aimons revenir à certaines choses, événements et personnes. | 
| But my father wants us to return to our roots. | Mais mon père veut que nous retournons à nos racines. | 
| Were it not better for us to return into Egypt? | Ne vaudrait-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? | 
| Were it not better for us to return into Egypt? | Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? | 
| In 1802, Eugene was able to return to his homeland. | En 1802, Eugène put retourner dans son pays natal. | 
| Is it not better for us to return to Egypt? | Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Égypte ? | 
| No, I'm saying you want him to return that money. | Non, je dis que vous voulez qu'il retourne cet argent. | 
| Allow the solution to return to room temperature before using. | Laissez la solution revenir à température ambiante avant utilisation. | 
| If you want to return a melon groceries, take your day. | Si tu veux retourner un melon à l'épicerie, prend ta journée. | 
| It's a pity Dr. Watson had to return to London. | Dommage que le Dr Watson ait dû rentrer à Londres. | 
| I want to return to my unit and my friends. | Je veux retourner à mon unité et voir mes amis. | 
| If you wish to return to work at the CIA... | Si vous souhaitez retourner travailler à la CIA... | 
| After cancellation you have 14 days to return your product. | Après l'annulation, vous avez 14 jours pour retourner votre produit. | 
| Select the product you want to return within the order. | Sélectionnez le produit que vous voulez retourner dans la commande. | 
| Dyuzhev doubted, but still agreed to return to the profession. | Dyuzhev doutait, mais toujours d'accord pour revenir à la profession. | 
| Click here to return to the Titan Shootout main page. | Cliquez ici pour revenir à la page principale Titan Shootout. | 
| Click here to return to the MTT Challenge main page. | Cliquez ici pour revenir à la page principale MTT Challenge. | 
| Click here to return to the Titanium Race main page. | Cliquez ici pour revenir à la page principale Titanium Race. | 
| In September 1853, the Congregation accepted to return to Sion. | En septembre 1853, la Congrégation accepte de revenir à Sion. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
