Vous pouvez saisir toute formule 4D qui retourne un résultat.
You can enter any 4D formula that returns a result.
Elle doit être appelée lorsque la méthode ShouldProcess retourne $true.
It should be called when the ShouldProcess method returns $true.
Get-Service retourne des objets qui représentent les services sur l'ordinateur.
Get-Service returns objects that represent the services on the computer.
Cette commande retourne le rayon des angles arrondis en pixels.
This command returns the radius of rounded corners in pixels.
Get-Content retourne des objets qui représentent le contenu qu'il obtient.
Get-Content returns objects that represent the content that it gets.
Taille BLOB retourne la taille de blob exprimée en octets.
BLOB size returns the size of blob expressed in bytes.
Si aucune barre d'outils n'est affichée, la commande retourne 0.
If no tool bar is displayed, the command returns 0.
Si la fenêtre n'existe pas, Window kind retourne 0 (zéro).
If the window does not exist, Window kind returns 0 (zero).
La vue est uniquement appelée si l'action retourne un dictionnaire.
The view is only called if the action returns a dictionary.
Get-Job retourne des objets qui représentent les tâches dans la session.
Get-Job returns objects that represent the jobs in the session.
Elle retourne un objet DateTime avec la date actuelle.
It returns a DateTime object with the current date.
Quand Ponyboy retourne à l'école, il échoue à ses cours.
When Ponyboy returns to school, he is failing his classes.
Si la tâche n'est pas terminée, Receive-Job retourne des résultats partiels.
If the job is not complete, Receive-Job returns partial results.
Si je retourne, ce ne sera pas pour la grève.
If I go back, it won't be for the strike.
Si le module n'est pas requis, la méthode retourne null.
If the module is not requested, the method will return null.
Lorsque vous utilisez le paramètre Quiet, il retourne une valeur booléenne.
When you use the Quiet parameter, it returns a Boolean.
Après la libération d’Auschwitz, Otto retourne à Amsterdam.
After the liberation of Auschwitz, Otto returns to Amsterdam.
Il rétablit et retourne la beauté que nous voyons aujourd'hui.
He restored it and returned the beauty that we see today.
JCachePage met en cache et retourne le corps de la page.
JCachePage caches and returns the body of the page.
Cette carte retourne dans le Extra Deck durant la End Phase.
This card returns to the Extra Deck during the End Phase.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone