Testez votre mémoire en retournant les cartes et trouver d'autres cartes similaires.
Test your memory by flipping the cards and find other similar cards.
Elle joue avec ses sourcils en les retournant.
She plays with her eyebrows by turning them upside.
juste une seconde, mais... en me retournant, elle avait disparu.
For a second, but... when I turned around, she was gone.
On a trouvé Betsy en retournant voir le groupe.
We found Betsy on the way back to the community.
En retournant à San Carlos, on pourra au moins vivre.
If we go back to San Carlos, at least we can live.
Enfournez pour 20 minutes en les retournant à mi cuisson.
Bake for 20 minutes, flipping them halfway through.
C'est ce qu'on va découvrir en retournant au casino.
That's what we're going back to the casino to find out.
Et qu'avez-vous vu en vous retournant ?
And what did you see when you turned around?
Car je t'emmène avec moi en y retournant.
Because I'm taking you with me when I go back.
Tu trouveras un couteau sous ton lit en retournant dans ta chambre.
You'll find a knife under your bed when you return to your room.
Les points de vue sont impressionnants en retournant à l'hôtel.
The views along trhe way are impressive while returning back to Hotel.
Le matin, en retournant à la ville, il eut faim.
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.
En retournant un CPU défectueux, dois-je envoyer le ventilateur ? Pas.
When returning a faulty CPU, do I need to send the fan?
Oui, en retournant à ton bureau et en faisant le correctement.
Yeah, by going back to your desk right now and doing it correctly.
Tous les deux retournant à San Fransisco.
You both get to go back to San Francisco.
Je vous invite à le chanter en retournant à votre siège.
Sing it as you go back to your seat.
J'ai appelé Thompson en retournant au bureau.
I called Thompson when I got back into the office.
Le jardinier est là, je lui demande, mais en me retournant,
The gardener's there and I ask him, but as I turn,
C'est ce que tu vas quitter en retournant à Plainsboro sans moi.
That'll be what you leave behind on your way back to Plainsboro without me.
Oui, en retournant à ton bureau et en faisant le correctement.
Yeah, by going back to your desk right now and doing it correctly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy