Si la fenêtre n'existe pas, une chaîne vide est retournée.
If the window does not exist, an empty string is returned.
La facture doit également être retournée avec le produit.
The invoice also must be returned along with the product.
Si le typeSousSection existe déjà, une erreur est retournée.
If the subSectionType already exists, an error is returned.
La valeur Numéro retournée devrait être comprise entre 0 et 1.
The Number value returned should be between 0 and 1.
En 1842 l’icône a été retournée au monastère de Myrtidia.
In 1842 the icon was returned to the monastery of Myrtidia.
La poche doit être retournée délicatement pour mélanger la solution.
The bag should be inverted gently to mix the solution.
Elles sont uniquement supprimées de la liste retournée par cette commande.
They are just removed from the list returned by this command.
Si une clé est fournie, la donnée est retournée.
If a key is supplied, the data is returned.
Si toutes les valeurs sont vides, la valeur vide est retournée.
If all values are empty, then the empty value is returned.
Katie est retournée essayer, mais il ne parle pas.
Katie's gone back to try again, but he won't talk.
Oh, et bien sûr, elle est retournée à son siège.
Oh, and of course, she got back to her seat.
Si la fonction échoue, la valeur retournée est NULL.
If the function fails, the return value is NULL.
Je ne sais pas, elle est peut-être retournée en Europe.
I don't know, she may be back in Europe.
Dans ce cas, la valeur retournée est négative.
In this case, the returned value is negative.
Ma femme est retournée chez sa mère à Alton, dans l'Illinois.
My wife moved back to her mother's in Alton, Illinois.
Bien... je veux dire, elle est retournée avec son ex.
Well... I mean, she's back with her ex.
Si la fonction réussit, la valeur retournée est ent.
If the function succeeds, the return value is ent.
Les doublons sont supprimés (une sélection d'entités non ordonnée est retournée).
Duplications are removed (an unordered entity selection is returned).
Ben, on est là, et Sara est retournée en prison.
Well, we're here, and Sara's back there in prison.
La sortie standard d'autres fonctions est aussi retournée en tant que text/plain.
Standard output of other functions is also returned as text/plain.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dress up