Une fois la guerre finie, ils retournèrent dans leur désert.
Once the war was over, they went back to their desert.
Après la visite de Montréal, Nathan et Nigel retournèrent à New York.
After their visit to Montreal, Nathan and Nigel returned to New York.
Ils retournèrent ensuite à la question de la taille.
They then returned to the question of size.
Lorsque je refusais, ils se retournèrent contre la Fondation.
When I refused, they later turned against the Foundation.
Les pèlerins et Muhammad retournèrent donc trois semaines plus tard à Al Médina.
The pilgrims and Muhammad returned therefore three weeks later to Al Medina.
Cette date fut ensuite annulée et les soldats retournèrent chez eux.
The date was cancelled and the soldiers returned home.
Puis, quand ce fut terminé, ils retournèrent à leur peuple en avertisseurs.
And when it was finished, they returned to their people, as warners.
Quelques- uns, après beaucoup d’années d’émigration, retournèrent en Pologne.
Some, after many years of immigration, returned to Poland.
Après la guerre, presque tous les dadaïstes retournèrent dans leur pays.
After the war, most of the Dadaists returned to their home countries.
Après une visite à Lourdes en France, elles retournèrent à Rome pour quelques réparations.
After a visit to Lourdes in France, they returned to Rome for repairs.
Les soldats retournèrent dans leurs lignes.
The soldiers returned to their lines.
Le soir, ils retournèrent au monastère.
That evening, they returned to the monastery.
Plus tard, une partie de ces êtres quittèrent la Terre et retournèrent sur Vénus.
Later some of these beings left Earth again and returned to Venus.
Jamais ils ne retournèrent dans leur pays.
They never returned to their country.
Jamais ils ne retournèrent en leur pays.
They never returned to their country.
Ils cherchèrent, et ne les trouvant pas, ils retournèrent à Jérusalem.
When they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.
Puis ils retournèrent à Jérusalem.
Then they returned to Jerusalem.
Jamais elles ne retournèrent dans leur pays.
They never returned to their country.
Puis ils retournèrent à Samarie.
Then they returned to Samaria.
Ils cherchèrent, et ne les trouvant pas, ils retournèrent à Jérusalem.
And they sought and could not find [them], and returned to Jerusalem.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief