restructure

I think we should restructure this debate, and soon.
Je crois que nous devrions restructurer ce débat, et vite.
And the second thing is, we're going to restructure its architecture.
Et la deuxième chose est que nous allons restructurer son architecture.
Plant proteins that restructure the fiber in depth.
Les protéines végétales qui restructurent la fibre en profondeur.
If we want to survive, we need to completely restructure our lives.
Si nous voulons survivre, ils faut complètement restructurer nos vies.
The young shoots of bramble restructure the field.
Les jeunes pousses de ronce restructurent le terrain.
There he starts conducting subtle movements to restructure the body.
De là, il commence à conduire de subtils mouvements pour restructurer le corps.
And the later we restructure, the more painful the exercise.
Et plus tard on restructurera, plus douloureux sera l'exercice.
We got the industry to retool and restructure.
Nous avons aidé l’industrie à se rééquiper et se restructurer.
We recognize the need to deeply restructure the economy of the country.
Nous reconnaissons la nécessité de restructurer en profondeur l'économie du pays.
The economy needs help to adapt and restructure.
L'économie réclame une assistance pour s'adapter et se restructurer.
Parties held divergent views over whether to restructure the text.
Les parties ont exprimé des opinions divergentes sur l'opportunité de restructurer le texte.
They promote the regeneration of cutaneous cells, restructure the skin and revitalize it.
Elles favorisent la régénération des cellules cutanées, restructurent l’épiderme et la revitalise.
To this end it already had to restructure in the past.
À cet effet, il a déjà dû procéder à une restructuration.
You want us to restructure the report and we have done that.
Vous voulez que nous restructurions le rapport, ce que nous avons fait.
Extreme shampoo helps restructure and strengthen any damaged hair type.
Le shampooing Extreme aide à restructurer et à renforcer tout type de cheveux abîmés.
The potent formulas with Peptides nourish, restructure and repair hair from the inside out.
Les formules avec Peptides nourrissent, restructurent et réparent le cheveu de l'intérieur.
Spain shall adequately recapitalise and thoroughly restructure its banking system.
L’Espagne recapitalise son système bancaire de façon adéquate et le restructure en profondeur.
Impact of the Union industry’s failure to restructure
Impact de l’incapacité de l’industrie de l’Union à se restructurer
Argentina had engaged in several Brady swaps to restructure debt since 1997.
L'Argentine a effectué plusieurs conversions d'obligations Brady depuis 1997 pour restructurer sa dette.
A strategy to restructure state-owned enterprises (SOEs) has been put in place.
Une stratégie de restructuration des entreprises publiques a été mise en place.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm