refit
- Examples
 
They didn't have time to refit the costume.  | Ils n'avaient pas le temps pour réajuster le costume.  | 
Refit in 2013, deck and superstructure in teak.  | Refit en 2013, pont et superstructure en teck.  | 
See the full list of REFIT proposals in Annex 3.  | Voir à l'annexe 3 la liste complète des propositions dites « REFIT ».  | 
What is the new REFIT platform?  | En quoi consiste la nouvelle plateforme REFIT ?  | 
I'm sorry, Mr Scott, but there will be no refit.  | M. Scott, il n'y aura pas, de remise en état.  | 
Refit the red cap onto the positive terminal.  | Rabattez le cache rouge du pôle positif.  | 
It can be wall mounted, facilitates the test and refit of the lines.  | Il peut être monté au mur, facilite le test et le réaménagement des lignes.  | 
What is the REFIT programme?  | En quoi consiste le programme REFIT ?  | 
But because of the refit, we're all used to that, anyway.  | Mais vu les opérations de réparations, vous y êtes déjà habitués.  | 
Using the Refit option also allows you to specify your own tolerance within certain commands.  | L'option Réajuster vous permet aussi de spécifier votre propre tolérance avec certaines commandes.  | 
It can be wall mounted, facilitates the test and refit of the lines.  | Il peut être monté sur le mur, facilite le test et le réaménagement des lignes.  | 
Half a million on a refit, and it's now called Blondz.  | Ils l'ont eu pour 500 000 et voilà le Blondz plein tous les soirs.  | 
The 2017 Commission work programme encompasses 21 initiatives and 18 Refit proposals evaluating existing regulations.  | Le programme de travail de la Commission 2017 comprend 21 initiatives et 18 propositions REFIT évaluant les réglementations existantes.  | 
Do not disassemble or refit the flashlight personally in case of any damage to the flashlight.  | Ne démontez pas ou ne remettez la lampe-torche personnellement en cas d'aucun dommage à la lampe-torche.  | 
This refit of the vessels entailed increased costs, which were borne by the shipowners.  | Or, ce rééquipement des bateaux a impliqué un accroissement des coûts, qui a été supporté par les armateurs.  | 
By making a low investment in a rebuilding kit, you can now ReFit your filling machines.  | En investissant dans un kit de reconstruction à faible coût, vous pouvez désormais rééquiper vos machines de remplissage.  | 
The Commission is now establishing a new inclusive stakeholder mechanism, the REFIT Platform.  | La Commission est en train de mettre en place un nouveau mécanisme permettant d'associer les parties intéressées, la plateforme REFIT.  | 
Claims for labour cost incurred by the claimant for removal, refit or installation will not be entered into.  | Les frais engagés par le réclamant pour enlever, réparer ou installer ne seront pas pris en charge.  | 
The Commission Communication Refit identified the Commercial Agents Directive as legislation that should be accepted.  | La Commission de communication du REFIT a identifié la Directive concernant les Agents Commerciaux en tant que législation susceptible d’être supprimée.  | 
To refit the exterior panels of the refrigerator, a grey tone of the compact mineral from PORCELANOSA Group was chosen.  | Pour revêtir les panneaux extérieurs du réfrigérateur, on a opté pour un ton gris du minéral compact de PORCELANOSA Grupo.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
