redistributive

It is also vital that countries should adopt far-reaching redistributive policies.
Il est aussi crucial que les pays adoptent des politiques redistributives radicales.
But globalization also has redistributive effects.
Mais la mondialisation a également des effets de redistribution.
Taxes will always play a redistributive role.
Les impôts joueront toujours un rôle de redistribution.
A redistributive tax reform in all countries.
Appliquer dans chaque pays une réforme fiscale redistributive.
Fair and redistributive tax policies are required to pay for these services.
Il faut aussi des politiques fiscales équitables et redistributives pour financer ces services.
Direct taxes and transfers have had a significant redistributive impact in these economies.
Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.
We will have to introduce uniform redistributive policies with regard to both taxation and pay.
Nous devrons instaurer des politiques redistributives uniformes en matière de fiscalité et de salaires.
Another factor is the erosion of the redistributive role of the State.
Un autre en est la réduction du rôle joué par l'État dans la redistribution des richesses.
So far, three major state capitals are formulating social redistributive policies at the municipal level.
Jusqu'ici, trois capitales de grands États mettent au point des politiques municipales de redistribution.
Unless inequality is seen as a problem, there would be no support for redistributive measures.
À moins que les inégalités ne soient considérées comme un problème, les mesures redistributives ne recevraient aucun soutien.
The main reason for that is that the redistributive role of the central budget has decreased significantly.
La raison principale à cela est que le rôle de redistribution du budget central a été sensiblement réduit.
Progressive tax policies are the most effective redistributive mechanism for tackling the growing gap between rich and poor.
Les politiques d’imposition progressive constituent un mécanisme de redistribution plus efficace pour réduire le fossé entre riches et pauvres.
Appropriate redistributive measures through fiscal policies are indispensable for ensuring full respect for human rights.
Des mesures de redistribution par le biais de politiques fiscales appropriées sont indispensables pour garantir le plein respect des droits humains.
I believe that a redistributive monetary reform will be necessary in the case of an exit.
Dans le cas d’une sortie de la zone euro, selon moi, il faudra faire une réforme monétaire redistributive.
CSOs have also called for redistributive national tax systems: those who can pay should pay.
Les OSC ont également demandé que les systèmes fiscaux nationaux soient plus redistributifs, à savoir que ceux qui peuvent payer le fassent.
The predominantly redistributive national policies are finding it increasingly difficult to produce any perceptible results in the social field.
Les politiques nationales essentiellement redistributives éprouvent de plus en plus de difficultés pour produire des résultats perceptibles dans le domaine social.
Overall, the social protection measures mentioned in the PRSPs also appear to be weakly redistributive.
D'une manière générale, il s'avère également que les mesures de protection sociale mentionnées dans les DSRP contribuent faiblement à la redistribution des ressources.
Tax systems should be more redistributive, with tax relief for low wage workers and the poor.
Les régimes fiscaux doivent privilégier davantage la redistribution, grâce à des allégements en faveur des travailleurs à faible salaire et des pauvres.
Exit the Eurozone by applying a redistributive monetary reform, by reducing the liquid assets of the wealthiest households.
Sortir de la zone euro en appliquant une réforme monétaire redistributive (en réduisant le patrimoine liquide des ménages les plus aisés).
So the room for redistributive policy, although not nonexistent, is not what it used to be.
L’espace pour une politique redistributrice, bien qu’il ne soit pas totalement inexistant, n’est donc plus celui qu’il aurait pu être.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry