redistributif

Le système des prestations familiales est essentiellement redistributif.
The system of family benefits is basically re-distributive.
Non seulement les disparités salariales sont relativement faibles, mais l’impôt et les prestations sociales ont un fort effet redistributif.
Not only is wage inequality relatively low in Norway, redistribution through the tax and benefit system is also substantial.
Cela veut dire renforcer et construire de nouvelles alliances autour des thématiques concrètes et des droits sociaux et humains et sur les aspects du pacte redistributif.
This means reinforcing and constructing new alliances around concrete issues and social and human rights and the aspects of the redistribution pact.
En outre, sur la base de ces décisions, il est approprié de fixer le plafond pour 2015 applicable au paiement redistributif en faveur du Royaume-Uni.
In addition, on the basis of those decisions it is appropriate to set the ceiling for the redistributive payment for 2015 for the United Kingdom.
Le cas échéant, elle soumet des propositions appropriées au Parlement européen et au Conseil, en tenant compte de l’effet redistributif éventuel de telles propositions.
It shall, if appropriate, submit adequate proposals to the European Parliament and to the Council, taking into account the possible distributional effects of such proposals.
Les inégalités salariales sont faibles et l’impôt et les prestations sociales ont un fort effet redistributif, si bien que la répartition des revenus nets est encore plus égalitaire.
Wage inequality is low, and redistribution through the tax and benefit system is large, so that the distribution of net income is even more egalitarian.
Les États membres qui ont décidé d'appliquer le régime de paiement unique au niveau régional conformément à l'article 46 peuvent appliquer au niveau régional le paiement redistributif.
Member States which have decided to apply the single payment scheme at regional level in accordance with Article 46 may apply the redistributive payment at regional level.
Une meilleure répartition du revenu national au premier semestre de mise en oeuvre du Plan Real a mis en évidence l'effet redistributif de l'inflation.
The improvement in income distribution in the country in the first semester of inception of the Real Plan signaled the re-distributive effect of the end of inflation.
Les États membres qui ont décidé d'appliquer le régime de paiement de base au niveau régional conformément à l'article 23 peuvent appliquer le paiement redistributif au niveau régional.
Member States which have decided to apply the basic payment scheme at regional level in accordance with Article 23 may apply the redistributive payment at regional level.
L'un et l'autre régimes peuvent alors être complétés par un dispositif financé par l'impôt, ayant un impact redistributif progressif, de façon à assurer aux retraités un minimum de ressources.
A programme of either type should be complemented by a tax-financed scheme with a progressive redistributional impact so as to ensure a minimum pension.
Je pense que la recherche et l'innovation sont au cœur d'un modèle de développement plus juste, plus redistributif et plus durable, et qu'aucun facteur ne peut être négligé.
I think research and innovation are fundamental contributions to a fairer, more redistributive and more sustainable development model, so we cannot let some factors fall by the wayside.
Le règlement d'exécution (UE) 2017/1272 fixe un plafond pour le paiement redistributif en faveur du Portugal conformément à la décision du Portugal d'appliquer ledit paiement à partir de l'année de demande 2017.
Implementing Regulation (EU) 2017/1272 sets a ceiling for the redistributive payment in Portugal in accordance with Portugal's decision to apply the redistributive payment as from claim year 2017.
Les plafonds nationaux annuels pour l'année 2015 applicables au paiement redistributif visé à l'article 42, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1307/2013 sont fixés au point III de l'annexe du présent règlement.
The annual national ceilings for 2015 for the basic payment scheme referred to in Article 22(1) of Regulation (EU) No 1307/2013 are set out in point I of the Annex to this Regulation.
Les plafonds nationaux annuels pour l'année 2018 applicables au paiement redistributif visé à l'article 42, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1307/2013 sont fixés au point III de l'annexe du présent règlement.
The annual national ceilings for 2018 for the basic payment scheme referred to in Article 22(1) of Regulation (EU) No 1307/2013 are set out in point I of the Annex to this Regulation.
Afin de financer le paiement redistributif, les États membres peuvent décider, au plus tard à la date visée à l'article 41, paragraphe 1, d'utiliser jusqu'à 30 % du plafond national annuel établi à l'annexe II.
In order to finance the redistributive payment, Member States may decide, by the date referred to in Article 41(1), to use up to 30 % of the annual national ceiling set out in Annex II.
Les plafonds nationaux annuels pour l'année 2015 applicables au paiement redistributif visé à l'article 53, paragraphe 7, du règlement (UE) no 1307/2013 sont fixés au point VIII de l'annexe du présent règlement.
The annual national ceilings for 2015 for the payment for young farmers referred to in Article 51(4) of Regulation (EU) No 1307/2013 are set out in point VI of the Annex to this Regulation.
Afin de garantir que l'objectif du régime consistant à renforcer le soutien pour les premiers hectares d'une exploitation soit atteint, il convient d'augmenter la dotation financière pour le paiement redistributif en faveur du Portugal en 2017.
In order to ensure that the objective of the scheme to increase the support for the first hectares of a holding is met, the financial allocation for the redistributive payment in Portugal in 2017 should therefore be increased.
Il conviendrait que la révision aille au-delà de l'étape régressive camouflée qu'elle est et qu'elle parvienne à une véritable modulation à caractère plus redistributif en fonction d'une série de critères parmi lesquels, fondamentalement, celui de l'emploi.
It would be ideal if the review went beyond being a disguised step backwards and instead achieved a genuine modulation that is more redistributive, in accordance with a range of criteria, most crucially that of employment.
Sur la base du pourcentage du plafond national à utiliser par les États membres conformément au paragraphe 1 du présent article, la Commission fixe, au moyen d'actes d'exécution, le plafond correspondant pour le paiement redistributif.
On the basis of the percentage of the national ceiling to be used by Member States pursuant to paragraph 1 of this Article, the Commission shall adopt implementing acts fixing the corresponding ceiling for the redistributive payment.
Sur la base du pourcentage du plafond national à utiliser par les États membres conformément au paragraphe 1 du présent article, la Commission adopte des actes d'exécution fixant, sur une base annuelle, les plafonds correspondants pour le paiement redistributif.
On the basis of the percentage of the national ceiling to be used by Member States pursuant to paragraph 1 of this Article, the Commission shall adopt implementing acts fixing the corresponding ceilings for the redistributive payment on a yearly basis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry