rayonner

Avec toutes les couleurs qui ressortent du tableau votre pièce rayonnera.
With all the colors which bring out from the table your part will radiate.
Et quand tu as dit cela, une petite lumière rayonnera dans ton esprit.
When you say so a small light will flash in your mind.
Lorsque tu trouves ta stabilité intérieure, elle rayonnera aussi vers l’extérieur.
When you find your inner stability, you also exude it to the outside world.
Elle rayonnera toujours, Joe.
That will always shine through, Joe.
Une part dédiée rayonnera aussi dans la Pyramide du Monde et les autres pyramides de Lumière de votre choix.
A dedicated portion will also stream into the World Pyramid and other pyramids of Light of your choice.
Afin de diffuser le langage universel que le design véhicule, le projet rayonnera dans toute la ville de Madrid.
Wishing to promote the universal language of design, the project will be spread throughout the city.
Un objet rayonnera plus de radiation infrarouge quand sa température augmente, c’est alors que l’imagerie thermique peut être utilisée pour mesurer les variations de températures.
An object will radiate more infrared radiation as its temperature increases, so thermal imaging can be used to measure variations in temperature.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff