rayonner
- Examples
Une époque où les Pays-Bas rayonnaient dans le monde entier. | An era in which the Netherlands did extremely well worldwide. |
Recouvert d'étagères de cristal, les murs à l'intérieur rayonnaient de lumières. | Lined with crystal shelves, the inside walls glowed with light. |
J’avais la sensation que l’amour et la paix rayonnaient de Lui. | I felt the love and peace was radiating from Him. |
Les plantes et l'eau rayonnaient de l'intérieur. | The plants and the water glowed from within. |
Les larmes ont coulé, les sourires rayonnaient. | Tears fell, smiles were beaming. |
Durant ce camp, la joie, la discipline, l'amour qui rayonnaient dans le groupe étaient vraiment remarquables. | During this camping, joy, discipline and love which radiated among the group were really remarkable. |
Les arbres dans le parc à côté de l'hôpital rayonnaient individuellement comme s'ils avaient leur propre halo. | The trees in the park next to the hospital were glowing individually like they each had their own halo. |
Lorsque j’ai regardé mes yeux dans le miroir, ils rayonnaient comme jamais auparavant. | When I looked at my eyes in the mirror, they were shining radiantly in a way they had never done so before. |
Instantanément, je me suis sentie à l'aise avec lui, alors que l'amour et la paix rayonnaient en sa présence. | I felt instantly at ease with him and felt love and peace radiating from his presence. |
Il suivait soigneusement la galerie principale, sans jamais s'écarter dans les tunnels étroits qui rayonnaient à droite et à gauche. | He carefully followed the principal gallery, without ever turning aside into the narrow tunnels which radiated to the right and left. |
Il suivait soigneusement la galerie principale, sans jamais s’écarter dans les tunnels étroits qui rayonnaient à droite et à gauche. | He carefully followed the principal gallery, without ever turning aside into the narrow tunnels which radiated to the right and left. |
On croyait donc que les charges électriques des atomes de l'objet vibraient ensemble, et rayonnaient des ondes électromagnétiques. | The electric charges of the atoms in the object vibrated with them, and were therefore expected to radiate electromagnetic waves. |
Le Dhund, cette prison, se composait d’un réseau de tunnels qui rayonnaient depuis son centre, situé sous la cité de Ghirapur. | The Dhund compound was a hive of underground tunnels that coiled around its central core beneath the city of Ghirapur. |
Non seulement eut-elle réussie son propre examen, mais également ses enfants, sous son éducation, rayonnaient avec cette même beauté dans leur foi. | Not only did she pass herself, but her children shone with that same beauty of eman; children that she herself raised. |
Les visages des jeunes de Drammen de moins de 18 ans rayonnaient d'énergie et d’enthousiasme lorsqu’ils ont présenté leur formidable chorégraphie. | The young people under the age of 18 performed an energetic stage show; an amazing and inspiring energy shone from their faces. |
En tant qu'institution en l'honneur de Zeus, les Jeux rayonnaient dans tout le pays dans l'Antiquité et aujourd'hui, leur portée touche le monde entier. | As an institution held in honour of Zeus, the Games shone throughout the land in antiquity, and today their light reaches all parts of the globe. |
Leurs visages et leurs corps rayonnaient l’amour, la pureté, la joie, la béatitude, l’innocence et la sagesse. Il en était de même pour d’autres créatures autour d’eux. | Their faces and bodies radiated with love, purity, joy, bliss, peace, innocence, and wisdom, and so did other creatures around them. |
Yogananda décrit comment il rencontra une femme qui pendant 50 ans n'avait vécu que d'air et de lumière et dont les yeux rayonnaient puissamment car elle était pleine d'énergie solaire. | Yogananda describes how he encountered a woman who for over 50 years only lived on air and light and whose eyes were powerfully radiating, because she was full of solar energy. |
La Russie n’existait pas, que l’Ukraine et Kiev rayonnaient déjà. | Before Russia existed, Ukraine and Kiev flowered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!