rampant
- Examples
Acianthera lojae est une petite épiphyte à rhizome rampant. | Acianthera lojae is a small epiphyte with creeping rhizome. |
Il était dans un endroit sombre, rampant entre serpents et araignées. | He was in a dark place, crawling with snakes and spiders. |
Ce ruban enserre aussi trois petits médaillons enfermant un lion rampant. | This band also encloses three small medallions which contain rampant lions. |
Alors, quel est le type rampant avec la canne à ? | So what's with the creepy guy with the cane? |
Tu peux faire ça debout, ou tu peux le faire en rampant. | You can do this standing, or you can do it crawling. |
Il a commencé à mes jambes et était rampant jusqu'à ma poitrine. | It started at my lower legs and was crawling up to my chest. |
Donc, finalement, vous avez décidé de venir en rampant, n'est-ce pas ? | So, finally, you've decided to come crawling back, have you? |
Il est venu en sanglotant, rampant sur ses mains et ses genoux à l'autel. | He came sobbing, crawling on his hands and knees to the altar. |
Il est également rapporté que il se rapprocha en rampant sur sa poitrine. | It is also narrated that he came closer by crawling on his chest. |
Je suis moins que la plus vile des créatures rampant sur la terre. | I am less than the meanest creature crawling on the earth. |
Nous comprenons qu'ils sont tous deux différents et que le bébé est mobile maintenant en rampant. | We understand they are both different and the baby is mobile now by crawling. |
Elle reviendra très vite en rampant. | She's gonna come crawling back to you in no time. |
Passe-moi un peu de ce rampant. | Give me some of that skitter. |
Sinon, j'irai seule. En rampant s'il le faut. | If you don't, I'll drag myself there if I have to. |
Le racisme y est rampant. | Racism is rampant. |
Je n'ai rien fait que tu n'aie pas fait, étriper ce rampant très intimement. | I didn't do anything that you didn't do, gutting that Skitter very intimately. |
Elle a dû s'éloigner en rampant. | She would have got up and crawled the frack out of here. |
Bien, ça explique pourquoi il y'a une unité sur la scène du crime rampant dans le plafond | Well, this explains why there's a crime scene unit crawling around in my ceiling. |
Sa seule manière de se déplacer était en rampant sur le ventre, comme ça, | The only way he could get around was crawling on his belly like this. |
Regardez qui revient en rampant. | Well, well, well. Look who came crawling back. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!