resurgence
- Examples
Biram Dah Ould Abeid is the president of the Initiative de résurgence du mouvement abolitionniste en Mauritanie (Initiative for the resurgence of the abolitionist movement in Mauritania, IRA). | 12 novembre 2014 - Arrestation arbitraire du Biram Dah Abeid et de plusieurs membres de l'Initiative pour la Résurgence du Mouvement Abolitionniste (IRA) |
Biram Dah Ould Abeid is the president of the Initiative de résurgence du mouvement abolitionniste en Mauritanie (Initiative for the resurgence of the abolitionist movement in Mauritania, IRA). | Quatre membres de l'Initiative de résurgence du mouvement abolitionniste en Mauritanie (IRA) ont été arrêtés, menottés et placés en détention préventive le 12 janvier 2012. En savoir plus |
Today, we are seeing the resurgence of European imperialism. | Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen. |
This is the price that we're paying for conventional economic resurgence. | C'est le prix que nous payons pour la résurgence économique conventionnelle. |
Concerns exist about the resurgence of protectionist tendencies in some markets. | On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés. |
A resurgence of political risk cannot be ruled out in 2018. | La résurgence de risques politiques n’est pas à exclure en 2018. |
They expressed concern about the resurgence of polio. | Ils ont exprimé leur préoccupation face à la résurgence de la polio. |
The resurgence of the war could extinguish any peace process. | Un retour à la guerre risque d'enterrer tout processus de paix. |
The resurgence of brutal kidnappings for ransom is a worrisome development. | La résurgence des enlèvements brutaux contre une rançon constitue un fait inquiétant. |
Today, peace is threatened by the resurgence of international terrorism. | De nos jours, la paix se trouve menacée par une résurgence du terrorisme international. |
The ideological context provides fertile ground for the resurgence of Islamophobia. | Le contexte idéologique constitue un terrain fondamental de la recrudescence de l'islamophobie. |
However, there has been a mild resurgence of them under President Carter. | Cependant, il y a eu une résurgence légère d'entre eux sous le président Carter. |
What you see there is an extraordinary resurgence in the Amazon. | Vous y voyez une remarquable résurgence de l'Amazonie. |
The anti-Assad coalition has heavy responsibility for the resurgence of terrorism. | La responsabilité de la coalition anti-Assad est lourde dans la résurgence du terrorisme. |
In the late '70s, there was kind of a resurgence. | A la fin des années 70, il y a eu une sorte de renouveau. |
Concern was expressed about the possible resurgence of protectionism. | D'aucuns se sont inquiétés d'une possible résurgence du protectionnisme. |
For example there has been a huge resurgence in the Pabst Blue Ribbon brand. | Par exemple, il a été un immense regain de la Pabst Blue Ribbon marque. |
The result was a deadly resurgence of drug-resistant malaria. | Il en a résulté une résurgence mortelle d’un paludisme plus pharmaco-résistant. |
You have the power of resurgence. | Tu as le pouvoir de résurrection. |
Recently there has been a resurgence in investing in gold and other precious medals. | Récemment il ya eu une résurgence à investir dans l'or et d'autres précieuses médailles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!