résurgence

L'objectif est d'empêcher la résurgence des conflits armés.
The objective is to prevent the recurrence of armed conflicts.
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
Today, we are seeing the resurgence of European imperialism.
C'est le prix que nous payons pour la résurgence économique conventionnelle.
This is the price that we're paying for conventional economic resurgence.
La résurgence des enlèvements brutaux contre une rançon constitue un fait inquiétant.
The resurgence of brutal kidnappings for ransom is a worrisome development.
Cependant, il y a eu une résurgence légère d'entre eux sous le président Carter.
However, there has been a mild resurgence of them under President Carter.
D'aucuns se sont inquiétés d'une possible résurgence du protectionnisme.
Concern was expressed about the possible resurgence of protectionism.
Il en a résulté une résurgence mortelle d’un paludisme plus pharmaco-résistant.
The result was a deadly resurgence of drug-resistant malaria.
Récemment il ya eu une résurgence à investir dans l'or et d'autres précieuses médailles.
Recently there has been a resurgence in investing in gold and other precious medals.
Le maintien de la paix joue un rôle différent pour prévenir la résurgence des conflits.
Peacekeeping has a distinct role in preventing the recurrence of conflicts.
Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.
Grant-based development assistance would avert the recurrence of unsustainable debts.
C'est essentiel pour prévenir une résurgence du conflit avec les conséquences que cela implique.
That is essential to preventing a relapse of conflict, with its attendant consequences.
La résurgence du terrorisme international a également ajouté une nouvelle dimension aux activités du HCR.
The resurgence of international terrorism has also added a new dimension to UNHCR work.
La résurgence du terrorisme international a également ajouté une nouvelle dimension aux activités du HCR.
The resurgence of international terrorism has also added a new dimension to UNHCR's work.
La résurgence de tendances révisionnistes en Asie est une autre question qui exige une attention urgente.
The resurgence of revisionist tendencies in Asia was another issue requiring urgent attention.
L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.
Political manipulation represents the most serious manifestation of the resurgence of anti-Semitism.
Mais plus intéressant encore que l'usage ancien de la sélection aléatoire, est sa résurgence moderne.
But more interesting than the ancient use of random selection is its modern resurgence.
Dans certains pays, cependant, on a observé récemment une résurgence de la maladie.
In some countries, however, it has recently been shown that the disease is resurgent.
Mais ce diagnostic politique ignore le fait que la résurgence de l'autoritarisme est un phénomène mondial.
But this political diagnosis ignores the fact that the resurgence of authoritarianism is a world-wide phenomenon.
La résurgence de groupes armés qui risque d'en résulter ne ferait que déstabiliser davantage la situation.
The resulting resurgence of armed groups could further destabilize the situation.
Une résurgence discrète mais révolutionnaire.
A quiet but revolutionary comeback.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted