réconciliation

Retrouvailles ou réconciliation avec un membre important de la famille.
Reunion or reconciliation with an important member of the family.
Quelles sont les pratiques qui incarnent cette spiritualité de réconciliation ?
What are the practices that embody this spirituality of reconciliation?
Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.
My country stands for dialogue and the reconciliation of interests.
Un sens des responsabilités est vital pour le processus de réconciliation.
A sense of responsibility is vital for the reconciliation process.
Et quel est pour vous le sens de cette réconciliation ?
And what is the meaning of this reconciliation for you?
Le Gouvernement a engagé un processus de réconciliation entre les tribus.
The Government has commenced a process of reconciliation between tribes.
Alassane Ouattara doit travailler inlassablement à la réconciliation de son peuple.
Alassane Ouattara must work tirelessly for the reconciliation of his people.
Je pense qu'il a essayé de faire un geste de réconciliation.
I think he tried to make a gesture of reconciliation.
Ils doivent faire plus pour promouvoir la sécurité et la réconciliation.
They need to do more to promote security and reconciliation.
Le nom de Benoît est un gage de réconciliation.
The name of Benedict is a guarantee to reconciliation.
Mais nous devons prier pour la réconciliation des peuples.
But we have to pray for the reconciliation of the peoples.
La nécessité de créer une commission vérité et réconciliation.
The need to create a truth and reconciliation commission.
L'amélioration de la sécurité a contribué à favoriser la réconciliation politique.
The improvement in security has helped to foster political reconciliation.
Mme Pack a évoqué avec flamboyance la nécessité de réconciliation.
Mrs Pack spoke powerfully on the need for reconciliation.
Chercher réconciliation et paix suppose une lutte au-dedans de soi-même.
Seeking reconciliation and peace involves a struggle within oneself.
Par un poème ils ont exprimé leur détermination pour la réconciliation.
With a poem they expressed their commitment to reconciliation.
Et nous cherchons encore désespérément le pardon mutuel et la réconciliation.
And we are still desperately seeking mutual forgiveness and reconciliation.
Shalom ne veut pas dire paix, réconciliation ou harmonie.
Shalom does not mean peace, reconciliation or harmony.
Ils ont participé à la réconciliation du pays.
They have participated in the reconciliation of the country.
La Croix est donc source de réconciliation et d’unité.
The cross is therefore a source of reconciliation and unity.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief